จำเลยที่ ๑ และที่ ๓ ต้องร่วมกันชดใช้ค่าเสียหายแก่โจทก์เพียงใด เห็นว่า  การแปล - จำเลยที่ ๑ และที่ ๓ ต้องร่วมกันชดใช้ค่าเสียหายแก่โจทก์เพียงใด เห็นว่า  อังกฤษ วิธีการพูด

จำเลยที่ ๑ และที่ ๓ ต้องร่วมกันชดใช

จำเลยที่ ๑ และที่ ๓ ต้องร่วมกันชดใช้ค่าเสียหายแก่โจทก์เพียงใด เห็นว่า ตามพระราชบัญญัติการรับขนของทางทะเล พ.ศ. ๒๕๓๔ มาตรา ๕๘ บัญญัติให้จำกัดความรับผิดของผู้ขนส่งไว้เพียง ๑๐,๐๐๐ บาท ต่อ ๑ หน่วยการขนส่ง หรือกิโลกรัม ๓๐ บาท ต่อน้ำหนักสุทธิแห่งของนั้น แล้วแต่เงินจำนวนใดมากกว่า และตามใบตราส่งเอกสารหมาย จ.๑๓ ถึง จ.๑๕ ระบุลักษณะของหน่วยการขนส่งสินค้าตามคำฟ้องเป็นถัง แต่ละถังมีน้ำหนัก ๑๒๐ กิโลกรัม จึงต้องถือว่า ๑ ถัง เป็น ๑ หน่วยการขนส่ง ตามพระราชบัญญัติการรับขนของทางทะเล พ.ศ. ๒๕๓๔ มาตรา ๕๙ (๑) เมื่อข้อเท็จจริงได้ความว่า สินค้าตามคำฟ้องได้รับความเสียหายจำนวน ๑๒ ถัง รวมน้ำหนัก ๑,๔๔๐ กิโลกรัม จำเลยที่ ๑ และจำเลยที่ ๓ จึงต้องร่วมรับผิดชดใช้ค่าเสียหายแก่โจทก์ตามข้อจำกัดความรับที่คิดคำนวณจากหน่วยการขนส่งซึ่งมีจำนวนเงินมากกว่าที่คิดคำนวณตามน้ำหนักแห่งของ โดยต้องรับผิดเป็นเงิน ๑๒๐,๐๐๐ บาท พร้อมดอกเบี้ยที่ศาลทรัพย์สินทางปัญญาและการค้าระหว่างประเทศกลางพิพากษามานั้น ศาลฎีกาแผนกคดีทรัพย์สินทางปัญญาและการค้าระหว่างประเทศไม่เห็นพ้องด้วย อุทธรณ์ของโจทก์ฟังไม่ขึ้นบางส่วน
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
1 and 3, the defendant must share only damages to which the plaintiff deems the Act b.e. 2534 maritime freight forwarder, section 58, Act limits the carrier's liability only 10,000 baht per 1 transport units, or 30 baht per kilo gross weight of which amounts to more than that, but according to the documents, bills of lading and mark Mon to Tue May 13 15. Identify characteristics of the cargo units, according to the complaint, as the tank, each tank weighs 120 kg must therefore assume a tank 1 1 unit of the Transport Act b.e. 2534 maritime freight forwarder, section 59 (1) when the facts of the complaint-based product that has been damaged, the number. 12 tanks including the defendant and the defendant, 1,440 kg 1 3 must accept damages to the plaintiff according to the be that calculated from the transport units, which amounted to more than that calculated by weight, of silver are to be held responsible by the 120,000 baht Court intellectual property and international trade neutral judgment. The Supreme Court litigation and intellectual property and international trade does not agree with. The appeal of the plaintiff, listen up, some not.
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
The first and third defendants to jointly pay damages to the plaintiff that any Act of the Carriage of Goods by Sea Act 2534, Section 58 provision to limit the liability of the carrier only 10,000 baht per one unit of transport. or 30 baht per kilogram of gross weight of it. But any amount over According to the definition and delivery of documents. 13 e. 15 indicates the nature of the cargo tank, according to the indictment. Each tank weighs 120 kg, so it must be treated as one unit, one tank transport. Carriage of Goods by Sea Act 2534 Section 59 (1) when the fact was that. According to the indictment, the product has been damaged, including 12 tank weighs 1440 kilograms and one defendant took three defendants jointly liable to pay damages to the plaintiff on the limitations given the calculation of unit shipments, which amounted to more than that figure. by dry weight The liability in the amount of 120,000 baht plus interest at the Intellectual Property and International Trade, the judge said. Supreme Court litigation department of intellectual property and international trade do not agree with. Appeal Court hearing some more.
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
The defendant, 1 and 3 to compensate plaintiff together how that according to the rules of settlement ราชบัญญั goods by sea, the ๒๕๓๔ section. 5 8 law to limitation of liability of the carrier for only 10, exhibitions, the per 1 kg transport units, or 30 per net weight of. But any more money and documents according to clauses in 13 to targets in the 15 identify the nature of the goods according to go หน่วยการขนส่ง tanks, each tank has weight. Science education. It must be considered a tank is one transport units, according to the law of carriage of goods by sea, the ๒๕๓๔, section 5 9 (1) when in fact have. According to the indictment, damaged goods, 12th tank, including weight, 1, 4 40 kg defendant 1 and the defendant, 3 must join the indemnity liability according to the plaintiff qualification was calculated from the transport units, which were more money than the computation by weight of. The liability is money, science education, exhibitions of bath with interest at court, intellectual property and international trade justice center here. The Supreme Court intellectual property and international trade division didn"t agree with. The appeal of the plaintiff unreasonable part.
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: