PAN-ASIA INTERNATIONAL SCHOOLสัญญาเช่ากิจการประกอบการสถานศึกษา เขียนที การแปล - PAN-ASIA INTERNATIONAL SCHOOLสัญญาเช่ากิจการประกอบการสถานศึกษา เขียนที อังกฤษ วิธีการพูด

PAN-ASIA INTERNATIONAL SCHOOLสัญญาเ

PAN-ASIA INTERNATIONAL SCHOOL
สัญญาเช่ากิจการประกอบการสถานศึกษา
เขียนที่PAN-ASIA INTERNATIONAL SCHOOL
เลขที่ 18 เฉลิมพระเกียรติ ร.9 ซอย 67 แขวงดอกไม้
เขตประเวศ กรุงเทพฯ 10250
วันที่ …..เดือน ............... พ.ศ.2558
สัญญานี้ถูกทำขึ้นระหว่างมูลนิธิ Social Welfare Society“SWS”โดยนาย HusniHammadประธานมูลนิธิ Social Welfare Societyซึ่งต่อจากนี้จะเรียกว่า “ผู้ให้สัญญา” ฝ่ายหนึ่ง และบริษัท Marmara Co.,Ltd. โดยนาย UfukCivelekกรรมการผู้มีอำนาจกระทำการแทน สำนักงานตั้งอยู่เลขที่41/18 ซอยเทิดไท 33ริมคลองบางสาคี แขวงบางอ้อ เขตจอมทอง กรุงเทพมหานคร หนังสือรับรองบริษัทเลขที่0105540047965 ออกโดยนายทะเบียนหุ้นส่วนและบริษัท ณ.สำนักงานกรุงเทพมหานคร ซึ่งต่อไปในสัญญานี้จะเรียกว่า “ผู้รับสัญญา”อีกฝ่ายหนึ่ง
โดยที่ ก.ผู้ให้สัญญาเป็นผู้ประกอบกิจการ สถานศึกษาโดยดำเนินการตามมาตรฐานหลักสูตรอเมริกัน (U.S.A.) โปรแกรมประกาศนียบัตรชั้นสูง IBภายใต้ชื่อสถานศึกษา เครื่องหมาย เครื่องหมายสถานศึกษาซึ่งผู้ให้สัญญาหรือสถานศึกษาในเครือของผู้ให้สัญญาเป็นผู้ประกอบการเกี่ยวกับสถานศึกษาดังกล่าวมาก่อน ซึ่งรวมถึงเครื่องมือและอุปกรณ์เกี่ยวกับปัจจัยของสถานศึกษาดังกล่าว
ข.ผู้ให้สัญญาและ/หรือสถานศึกษาในเครือของผู้ให้สัญญาเป็นเจ้าของชื่อสถานศึกษา เครื่องหมายสถานศึกษาและเครื่องหมายอื่นใด ทั้งนี้ ไม่ว่าจะอยู่ในภาษา ลักษณะ วิธีการเขียน การแสดงออก การสื่อความเข้าใจหรือการนำเสนอในรูปแบบและวิธีการอย่างใด ๆ รวมถึงชื่อสถานศึกษาหรือเครื่องหมายอื่น ๆ ของผู้ให้สัญญา หรือสถานศึกษาในเครือของผู้ให้สัญญาที่ได้นำมาใช้เกี่ยวเนื่องกับสถานศึกษาของผู้ให้สัญญา (ตามความหมายที่จะได้นิยมต่อไป) ทั้งนี้ไม่ว่าจะได้ จะจดทะเบียนไว้ในประเทศไทยหรือต่างประเทศหรือไม่
ค.ผู้ให้สัญญาและ/หรือสถานศึกษาในเครือของผู้ให้สัญญาเป็นเจ้าของลิขสิทธิ์และสิทธิอื่น ๆ ภายใต้ชื่อสถานศึกษา Pan –Asia International School
ง. ผู้ให้สัญญาและ/หรือสถานศึกษาในเครือของผู้ให้สัญญาได้สร้างชื่อเสียงและค่าความนิยม(Goodwill) ในชื่อสถานศึกษามาแล้วทั่วโลก และผู้รับสัญญาประสงค์จะใช้ประโยชน์จากชื่อเสียงและคุณค่าความนิยมของสถานศึกษาPan –Asia International School
จ. ผู้รับสัญญาประสงค์จะรับอนุญาตจากผู้ให้สัญญา เพื่อดำเนินกิจการสถานศึกษาPan –Asia International Schoolโดยใช้มาตรฐานตามหลักสูตรอเมริกันโปรแกรมประกาศนียบัตรชั้นสูง IBตามระยะเวลาและเงื่อนไขที่กำหนดไว้ในสัญญา
ผู้ให้สัญญาและผู้รับสัญญาได้พิจารณาข้อกำหนดต่าง ๆ ของสัญญาและเข้าใจอย่างชัดแจ้งว่า ข้อกำหนดแต่ละข้อในสัญญานี้มีความเป็นธรรมและสมเหตุสมผล และผู้รับสัญญาได้ทำสัญญานี้โดยได้รับคำแนะนำทางกฎหมายและทราบถึงข้อกำหนดแต่ละข้อของสัญญาอย่างครบถ้วนบริบูรณ์ จึงได้ตกลงกัน ดังต่อไปนี้
ข้อ 1.คำนิยาม
นอกจากจะมีความหมายเป็นอย่างอื่นอย่างชัดแจ้ง คำ หรือข้อความต่อไปนี้มีความหมายดังนี้
สถานศึกษาหมายถึง Pan –Asia International School
สัญญา หมายถึง สัญญาอนุญาตดำเนินการสถานศึกษาฉบับนี้ ระเบียบปฏิบัติของสถานศึกษาและเอกสารแนบท้ายใด ๆ ของสัญญา
สถานที่ตั้ง/สถานศึกษา หมายถึง ที่ตั้งของสถานศึกษา Pan –Asia International School ตามสัญญาข้อ2.
ข้อ 2.การอนุญาต
2.1 ภายใต้บังคับ ข้อ 2.3 ผู้ให้สัญญาอนุญาตให้ผู้รับสัญญาดำเนินกิจการสถานศึกษาโดยมีกำหนดระยะเวลา 20 ปี นับตั้งแต่วัน 1 เมษายน 2556 (ต่อไปในสัญญานี้เรียกว่า “วันเริ่มต้น”) ถึงวันที่ 1 เมษายน 2576 (ต่อไปในสัญญานี้เรียกว่า “วันครบกำหนด”) เว้นแต่ระยะเวลาดังกล่าวจะได้สิ้นสุดลงก่อนตามข้อกำหนดที่กำหนดไว้ในสัญญานี้ โดยมีสถานที่ตั้ง/สถานศึกษาของผู้ให้สัญญา อยู่เลขที่ ........................
2.2 ผู้รับสัญญาตกลงเริ่มดำเนินกิจการสถานศึกษาภายในวันที่ 1 เมษายน 2556โดยผู้ให้สัญญาตกลงไม่ขอคิดค่าธรรมเนียมกับผู้รับสัญญาตั้งแต่วันที่ ๑ เมษายน ๒๕๕๖ ถึงวันที่ ๓๑ สิงหาคม ๒๕๕๘
2.3 ผู้รับสัญญาตกลงชำระค่าธรรมเนียมที่เรียกคืนไม่ได้ (ค่าเช่า) สำหรับการอนุญาตให้ดำเนินกิจการสถานศึกษา (Pan –Asia International School) แก่ผู้ให้สัญญา ตามสัญญานี้โดยจะชำระตามเงื่อนไขดังนี้
ก. ชำระค่าธรรมเนียมตั้งแต่วันที่ 1 กันยายน 2558ถึงวันที่ 31 สิงหาคม 2561 โดยผู้รับสัญญาตกลงชำระภายในวันที่ ....ของทุกเดือน ในอัตราเดือนละ600,000 บาท ข.ชำระค่าธรรมเนียมตั้งแต่วันที่ 1 กันยายน 2561 ถึงวันที่ 31 สิงหาคม 2566 โดยผู้รับสัญญาตกลงชำระภายในวันที่... ของทุกเดือน ในอัตราเดือนละ 800,000 บาท ค.ชำระค่าธรรมเนียมตั้งแต่วันที่ 1กันยายน 2566 ถึงวันที่ 31 สิงหาคม 2571 โดยผู้รับสัญญาตกลงชำระภายในวันที ... ของทุกเดือน ในอัตราเดือนละ 1,000,000 บาท ง.ชำระค่าธรรมเนียมตั้งแต่วันที่ 1กันยายน 2571 ถึงวันที่ 31 สิงหาคม 2576 โดยผู้รับสัญญาตกลงชำระภายในวันที่ ... ของทุกเดือน ในอัตราเดือนละ 1,200,000 บาท
2.4. ผู้รับสัญญาตกลงชำระค่าภาษี ค่าธรรมเนียม ค่าอากร ค่าไฟฟ้า ค่าน้ำประปา ค่าใช้โทรศัพท์ ค่าบริการและค่าใช้จ่ายอื่นๆ ที่เกิดขึ้นและเกี่ยวข้องจากการใช้ประโยชน์ของอาคารหรือสิ่งปลูกสร้างและที่ดินหรือทรัพย์สินใดของสถานศึกษาหรือของผู้ให้สัญญา แต่ผู้เดียว 2.5 รายการสิ่งของต่าง ๆ ในภาคผนวก เอ ซึ่งถือเป็นส่วนหนึ่งของสัญญานี้ ผู้ผู้รับสัญญาต้องส่งมอบพร้อมอาคารเมื่อครบกำหนดสัญญา
2.6ผู้รับสัญญาจะซ่อมแซมอาคารหรือสิ่งปลูกสร้างให้อยู่ในสภาพที่ดี ไม่ว่าจะเป็นการซ่อมแซมเล็กน้อยหรือซ่อมแซมใหญ่ด้วยค่าใช้จ่ายของผู้รับสัญญาทั้งสิ้น และจะซ่อมแซมโดยทันทีที่ความชำรุดบกพร่องเกิดขึ้นกับอาคารหรือสิ่งปลูกสร้างดังกล่าว
2.7ผู้รับสัญญาจะดูแลรักษาอาคารหรือสิ่งปลูกสร้างของผู้ให้สัญญาให้อยู่ในสภาพที่ดี สะอาด เรียบร้อย อย่างเช่นวิญญูชนจะพึงปฏิบัติในการรักษาทรัพย์สินของตน ด้วยค่าใช้จ่ายของตนเอง
2.8 ผู้รับสัญญายินยอมให้ผู้ให้สัญญาหรือตัวแทนที่ได้รับมอบอำนาจจากผู้ให้สัญญา เข้าตรวจตราอาคารหรือสิ่งปลูกสร้างได้เป็นครั้งคราวในระยะเวลาอันสมควร
2.9การตกแต่งภายในอาคารหรือสิ่งปลูกสร้างรวมทั้งการเดินสายไฟฟ้าต่าง ๆ ผู้รับสัญญาจะทำตามแบบที่ได้รับอนุมัติจากผู้ให้สัญญาแล้ว
2.10ผู้รับสัญญาจะไม่แก้ไข เปลี่ยนแปลง หรือ ต่อเติมอาคารหรือสิ่งปลูกสร้าง เว้นแต่จะได้รับความยินยอมจากผู้ให้สัญญาเป็นลายลักษณ์อักษรก่อน ทรัพย์สินที่ติดตรึงตรากับอาคารอันเป็นผลจากการตกแต่งภายใน หรือการแก้ไขเปลี่ยนแปลงใด ๆ ที่ผู้รับสัญญาได้กระทำไปโดยได้รับความยินยอมแล้วน
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
PAN-ASIA INTERNATIONAL SCHOOLSupporting educational affairs lease The PAN-ASIA INTERNATIONAL SCHOOL No. 18, SOI chalermprakiat ROR 9 road, 67, flowers. Khet prawet, Bangkok 10250 Date ..... months ............... 2558 (2015) This contract is made between the Foundation Social Welfare Society, "SWS" by Mr. HusniHammad Chairman of the Foundation for Social Welfare Society, which from now on will be called "the one," and the company UfukCivelek Co., Ltd. Mr. Marmara Director acceptances instead. The Office is located at number 41/18. To honor Tai SOI Some of these can include 33 Canal Road, bang o Chom thong district, Bangkok. Business registration No. 105540047965 issued by the Registrar company and partner at Bangkok Office of Bangkok. This contract is hereinafter referred to as "user," another one. โดยที่ ก.ผู้ให้สัญญาเป็นผู้ประกอบกิจการ สถานศึกษาโดยดำเนินการตามมาตรฐานหลักสูตรอเมริกัน (U.S.A.) โปรแกรมประกาศนียบัตรชั้นสูง IBภายใต้ชื่อสถานศึกษา เครื่องหมาย เครื่องหมายสถานศึกษาซึ่งผู้ให้สัญญาหรือสถานศึกษาในเครือของผู้ให้สัญญาเป็นผู้ประกอบการเกี่ยวกับสถานศึกษาดังกล่าวมาก่อน ซึ่งรวมถึงเครื่องมือและอุปกรณ์เกี่ยวกับปัจจัยของสถานศึกษาดังกล่าว ข.ผู้ให้สัญญาและ/หรือสถานศึกษาในเครือของผู้ให้สัญญาเป็นเจ้าของชื่อสถานศึกษา เครื่องหมายสถานศึกษาและเครื่องหมายอื่นใด ทั้งนี้ ไม่ว่าจะอยู่ในภาษา ลักษณะ วิธีการเขียน การแสดงออก การสื่อความเข้าใจหรือการนำเสนอในรูปแบบและวิธีการอย่างใด ๆ รวมถึงชื่อสถานศึกษาหรือเครื่องหมายอื่น ๆ ของผู้ให้สัญญา หรือสถานศึกษาในเครือของผู้ให้สัญญาที่ได้นำมาใช้เกี่ยวเนื่องกับสถานศึกษาของผู้ให้สัญญา (ตามความหมายที่จะได้นิยมต่อไป) ทั้งนี้ไม่ว่าจะได้ จะจดทะเบียนไว้ในประเทศไทยหรือต่างประเทศหรือไม่ ค.ผู้ให้สัญญาและ/หรือสถานศึกษาในเครือของผู้ให้สัญญาเป็นเจ้าของลิขสิทธิ์และสิทธิอื่น ๆ ภายใต้ชื่อสถานศึกษา Pan –Asia International School ง. ผู้ให้สัญญาและ/หรือสถานศึกษาในเครือของผู้ให้สัญญาได้สร้างชื่อเสียงและค่าความนิยม(Goodwill) ในชื่อสถานศึกษามาแล้วทั่วโลก และผู้รับสัญญาประสงค์จะใช้ประโยชน์จากชื่อเสียงและคุณค่าความนิยมของสถานศึกษาPan –Asia International School จ. ผู้รับสัญญาประสงค์จะรับอนุญาตจากผู้ให้สัญญา เพื่อดำเนินกิจการสถานศึกษาPan –Asia International Schoolโดยใช้มาตรฐานตามหลักสูตรอเมริกันโปรแกรมประกาศนียบัตรชั้นสูง IBตามระยะเวลาและเงื่อนไขที่กำหนดไว้ในสัญญา ผู้ให้สัญญาและผู้รับสัญญาได้พิจารณาข้อกำหนดต่าง ๆ ของสัญญาและเข้าใจอย่างชัดแจ้งว่า ข้อกำหนดแต่ละข้อในสัญญานี้มีความเป็นธรรมและสมเหตุสมผล และผู้รับสัญญาได้ทำสัญญานี้โดยได้รับคำแนะนำทางกฎหมายและทราบถึงข้อกำหนดแต่ละข้อของสัญญาอย่างครบถ้วนบริบูรณ์ จึงได้ตกลงกัน ดังต่อไปนี้ ข้อ 1.คำนิยาม นอกจากจะมีความหมายเป็นอย่างอื่นอย่างชัดแจ้ง คำ หรือข้อความต่อไปนี้มีความหมายดังนี้ สถานศึกษาหมายถึง Pan –Asia International School สัญญา หมายถึง สัญญาอนุญาตดำเนินการสถานศึกษาฉบับนี้ ระเบียบปฏิบัติของสถานศึกษาและเอกสารแนบท้ายใด ๆ ของสัญญา สถานที่ตั้ง/สถานศึกษา หมายถึง ที่ตั้งของสถานศึกษา Pan –Asia International School ตามสัญญาข้อ2.
ข้อ 2.การอนุญาต
2.1 ภายใต้บังคับ ข้อ 2.3 ผู้ให้สัญญาอนุญาตให้ผู้รับสัญญาดำเนินกิจการสถานศึกษาโดยมีกำหนดระยะเวลา 20 ปี นับตั้งแต่วัน 1 เมษายน 2556 (ต่อไปในสัญญานี้เรียกว่า “วันเริ่มต้น”) ถึงวันที่ 1 เมษายน 2576 (ต่อไปในสัญญานี้เรียกว่า “วันครบกำหนด”) เว้นแต่ระยะเวลาดังกล่าวจะได้สิ้นสุดลงก่อนตามข้อกำหนดที่กำหนดไว้ในสัญญานี้ โดยมีสถานที่ตั้ง/สถานศึกษาของผู้ให้สัญญา อยู่เลขที่ ........................
2.2 ผู้รับสัญญาตกลงเริ่มดำเนินกิจการสถานศึกษาภายในวันที่ 1 เมษายน 2556โดยผู้ให้สัญญาตกลงไม่ขอคิดค่าธรรมเนียมกับผู้รับสัญญาตั้งแต่วันที่ ๑ เมษายน ๒๕๕๖ ถึงวันที่ ๓๑ สิงหาคม ๒๕๕๘
2.3 ผู้รับสัญญาตกลงชำระค่าธรรมเนียมที่เรียกคืนไม่ได้ (ค่าเช่า) สำหรับการอนุญาตให้ดำเนินกิจการสถานศึกษา (Pan –Asia International School) แก่ผู้ให้สัญญา ตามสัญญานี้โดยจะชำระตามเงื่อนไขดังนี้
ก. ชำระค่าธรรมเนียมตั้งแต่วันที่ 1 กันยายน 2558ถึงวันที่ 31 สิงหาคม 2561 โดยผู้รับสัญญาตกลงชำระภายในวันที่ ....ของทุกเดือน ในอัตราเดือนละ600,000 บาท ข.ชำระค่าธรรมเนียมตั้งแต่วันที่ 1 กันยายน 2561 ถึงวันที่ 31 สิงหาคม 2566 โดยผู้รับสัญญาตกลงชำระภายในวันที่... ของทุกเดือน ในอัตราเดือนละ 800,000 บาท ค.ชำระค่าธรรมเนียมตั้งแต่วันที่ 1กันยายน 2566 ถึงวันที่ 31 สิงหาคม 2571 โดยผู้รับสัญญาตกลงชำระภายในวันที ... ของทุกเดือน ในอัตราเดือนละ 1,000,000 บาท ง.ชำระค่าธรรมเนียมตั้งแต่วันที่ 1กันยายน 2571 ถึงวันที่ 31 สิงหาคม 2576 โดยผู้รับสัญญาตกลงชำระภายในวันที่ ... ของทุกเดือน ในอัตราเดือนละ 1,200,000 บาท
2.4. ผู้รับสัญญาตกลงชำระค่าภาษี ค่าธรรมเนียม ค่าอากร ค่าไฟฟ้า ค่าน้ำประปา ค่าใช้โทรศัพท์ ค่าบริการและค่าใช้จ่ายอื่นๆ ที่เกิดขึ้นและเกี่ยวข้องจากการใช้ประโยชน์ของอาคารหรือสิ่งปลูกสร้างและที่ดินหรือทรัพย์สินใดของสถานศึกษาหรือของผู้ให้สัญญา แต่ผู้เดียว 2.5 รายการสิ่งของต่าง ๆ ในภาคผนวก เอ ซึ่งถือเป็นส่วนหนึ่งของสัญญานี้ ผู้ผู้รับสัญญาต้องส่งมอบพร้อมอาคารเมื่อครบกำหนดสัญญา
2.6ผู้รับสัญญาจะซ่อมแซมอาคารหรือสิ่งปลูกสร้างให้อยู่ในสภาพที่ดี ไม่ว่าจะเป็นการซ่อมแซมเล็กน้อยหรือซ่อมแซมใหญ่ด้วยค่าใช้จ่ายของผู้รับสัญญาทั้งสิ้น และจะซ่อมแซมโดยทันทีที่ความชำรุดบกพร่องเกิดขึ้นกับอาคารหรือสิ่งปลูกสร้างดังกล่าว
2.7ผู้รับสัญญาจะดูแลรักษาอาคารหรือสิ่งปลูกสร้างของผู้ให้สัญญาให้อยู่ในสภาพที่ดี สะอาด เรียบร้อย อย่างเช่นวิญญูชนจะพึงปฏิบัติในการรักษาทรัพย์สินของตน ด้วยค่าใช้จ่ายของตนเอง
2.8 ผู้รับสัญญายินยอมให้ผู้ให้สัญญาหรือตัวแทนที่ได้รับมอบอำนาจจากผู้ให้สัญญา เข้าตรวจตราอาคารหรือสิ่งปลูกสร้างได้เป็นครั้งคราวในระยะเวลาอันสมควร
2.9การตกแต่งภายในอาคารหรือสิ่งปลูกสร้างรวมทั้งการเดินสายไฟฟ้าต่าง ๆ ผู้รับสัญญาจะทำตามแบบที่ได้รับอนุมัติจากผู้ให้สัญญาแล้ว
2.10ผู้รับสัญญาจะไม่แก้ไข เปลี่ยนแปลง หรือ ต่อเติมอาคารหรือสิ่งปลูกสร้าง เว้นแต่จะได้รับความยินยอมจากผู้ให้สัญญาเป็นลายลักษณ์อักษรก่อน ทรัพย์สินที่ติดตรึงตรากับอาคารอันเป็นผลจากการตกแต่งภายใน หรือการแก้ไขเปลี่ยนแปลงใด ๆ ที่ผู้รับสัญญาได้กระทำไปโดยได้รับความยินยอมแล้วน
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
PAN-ASIA INTERNATIONAL SCHOOL
lease acquisitions, the study
authors PAN-ASIA. INTERNATIONAL SCHOOL
No. 18 Royal Navy. 9 Soi 67 Flower Road
, Prawet, Bangkok 10250
Date ............... month ... .. Since 2558
, this agreement was made ​​between the Foundation Social Welfare Society "SWS" Mr. HusniHammad Foundation Social Welfare Society, hereafter to be called. "The Promise" and one of Marmara Co., Ltd., By Mr. UfukCivelek authorized to act on behalf. The office is located at 41/18 Soi Therdthai 33 for Kiel Canal Road, Bang Bang Chom Thong, Bangkok. Certificate No. 0105540047965 Issued by the Registrar and its partners. . At Bangkok Office Which is referred to in the contract. "Contractor" the other party
by that. A. The contract is the operator. The study conducted by the American University (USA) Diploma Program. IB under study marks the place where the contract or the promise of education in entrepreneurship education about it before. This includes tools and equipment on the premises of such studies
b. the contract and / or education in its own name for the school. Other marks and school marks, whether in written language, method of expression for the media, understanding or presented in any form, and how to include the name of the school or other offered a contract. Or educational affiliate of the contracts that have been used in connection with the academies of the contract. (Within the meaning that will be popular next) whether to have. Be registered in the United States or abroad, or
c. the contract and / or educational affiliate of the contract the rights and other rights under the Workplace Pan -Asia International School
of. the contract and /. or educational affiliate of the contract has built its reputation and goodwill (Goodwill) in the name of education around the world. And contractor wishing to take advantage of the fame and popularity of valuable educational Pan -Asia International School
District. contractor will be allowed by the contract. To carry out educational Pan -Asia International. American School in standards-based diploma program. IB according to the terms and conditions set forth in the contract
, the contract and the contract has different specifications of the contract and understand that manifest. Each provision of this agreement is fair and reasonable. And the contractor has made ​​this promise to be guided by the law and know the terms of each contract, full and complete. HAVE AGREED Following
Article 1. Definitions
In addition to the otherwise expressly word or phrase to mean:
education means Pan -Asia International School
license agreement represents the implementation of this study. Regulations of the school and any attachments of the
location / school refers to the location of the Pan -Asia International School Contract Clause 2,
Article. 2. License
2.1 Subject to clause 2.3 of the contract allows the contractor to operate schools for a period of 20 years commencing on 1 April 2556 (hereinafter referred to in this agreement. "Start Date") until April 1, 2576 (referred to in this agreement. "Maturity Date"), unless such period is terminated earlier in accordance with the requirements set out in this agreement. The location / Academy of the contract is No. ........................
2.2. Contract agreement to operate schools within April 1, 2556 by the agreement does not charge a fee to contract from April 1, 2556 until August 31, 2558
2.3 contractor agrees to pay the fees irrecoverable (. rents) for permission to run schools (Pan -Asia International School) to the contract. This contract will be paid according to the following conditions:
a. Payable on September 1, 2558 until August 31, 2561 by the contract settlement date. Of every month .... The rate of Baht 600,000 per month. Payable on September 1, 2561 until August 31, 2566 by the contractor agreed to be paid within ... Of each month at the rate of Baht 800,000 per month. Payable on September 1, 2566 until August 31, 2571 by a contract agreement within days ... of every month at the rate of one million baht a month. Since the fee. On September 1, 2571 until August 31, 2576 by ​​a contract agreement within days ... of every month at 1.2 million baht per month
2.4. contractor agreed to pay taxes, duties, fees, electricity bills, water bills, phone. Fees and other charges. Arising from and related to the use of the building or buildings and the land or any property of the school or of the contract, but only 2.5 items in Appendix A, which forms an integral part of this contract. The contractor must deliver on the contract with the building
contractor will repair 2.6 or buildings in good condition. Whether it's a minor repair or a major repair expenses of any contract. And will be repaired as soon as a defect occurs in the building or building the
2.7 contract to maintain the building or buildings of the contract to be in good condition and clean, like a reasonable man to practice in. maintain their property With a cost of
2.8. Contractor agrees to a contract or an agent authorized by the contract. He oversaw the building or buildings can be gleaned in a reasonable period
2.9 interiors, buildings or structures, including the electrical wiring of contract will follow the approval of the contract and
2.10 contract. No changes or additions to buildings or structures. Unless you have the consent of a written contract before. Property fixtures to buildings as a result of the interior. Any changes or modifications made ​​to contract by then the consent.
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
คุณชอบเพศ ?คุณชอบเพศ ?คุณชอบเพศ ?คุณชอบเพศ ?คุณชอบเพศ ?คุณชอบเพศ ?คุณชอบเพศ ?คุณชอบเพศ ?คุณชอบเพศ ?คุณชอบเพศ ?คุณชอบเพศ ?คุณชอบเพศ ?คุณชอบเพศ ?คุณชอบเพศ ?คุณชอบเพศ ?คุณชอบเพศ ?คุณชอบเพศ ?คุณชอบเพศ ?คุณชอบเพศ ?คุณชอบเพศ ?คุณชอบเพศ ?คุณชอบเพศ ?คุณชอบเพศ ?คุณชอบเพศ ?คุณชอบเพศ ?คุณชอบเพศ ?คุณชอบเพศ ?คุณชอบเพศ ?คุณชอบเพศ ?คุณชอบเพศ ?คุณชอบเพศ ?คุณชอบเพศ ?คุณชอบเพศ ?คุณชอบเพศ ?คุณชอบเพศ ?
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: