ผู้ปกครองคงจะรู้กันดีอยู่แล้วว่าการเรียนภาษาอังกฤษของเด็กไทยเป็นแบบท่อ การแปล - ผู้ปกครองคงจะรู้กันดีอยู่แล้วว่าการเรียนภาษาอังกฤษของเด็กไทยเป็นแบบท่อ อังกฤษ วิธีการพูด

ผู้ปกครองคงจะรู้กันดีอยู่แล้วว่าการ

ผู้ปกครองคงจะรู้กันดีอยู่แล้วว่าการเรียนภาษาอังกฤษของเด็กไทยเป็นแบบท่องจำ เพราะภาษาอังกฤษไม่ใช่ภาษาแม่ ไม่ใช่ภาษาที่เราใช้ตั้งแต่เกิด ไม่ได้ใช้ทุกวันเหมือนภาษาไทย ดังนั้นเด็กไทยจึงต้องใช้วิธีท่องจำเอา การท่องจำไม่ใช่สิ่งไม่ดี แต่ปัญหาคือเราท่องจำศัพท์ ท่องกฏไวยากรณ์มากมายเพื่อการสอบให้ผ่านทแต่เราไม่ได้เอาไปใช้ ดังนั้นพอการสอบผ่านไป ความรู้ที่ “ท่อง” มาก็คืนหนังสือเรียบร้อย จริงๆ จะโทษนักเรียนก็ไม่ถูกนัก เพราะระบบการศึกษาไทยสอนแต่กฏ ไม่ได้สอนการประยุกต์ใช้จริง ดังนั้นเด็กๆก็ได้แต่ท่องกฏมากมายโดยไม่รู้จะเอาไปใช้ยังไง
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
Parents would have already known that Thai children's English learning is to memorize because English is not the native language, not the language that we use from birth. Do not use every day like a Thai language Thai children must therefore use the method of removing the memory. Memory is not a problem, but the bad things is that we have to memorize vocabulary. Like many syntax rules in order to pass the Executive not to use it enough to pass the knowledge to "surf" a neat book night. Really to blame students, it is more because of the Thai education system teaching, but a rule. Do not teach the application of real children, but it is not supported by kotmak know what to use to remove.
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
Parents would have known that learning English is memorization of Thailand. Because English is not the mother tongue Not the language that we use from birth. Do not use every day, like in Thailand. So I need a way to retain the child Thailand. Memorization is not a bad thing But we memorize vocabulary Surfing the grammar rules so many exams to pass, but we have not been used. So enough to pass the knowledge to "surf" the night was really neat to blame the students, it's not cheap. Because the education system, but rules taught Thailand. Do not teach practical application. So many kids, but surfing the law by not having quite enough to use it.
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
Parents should know the answer to that learn English Thai children is to memorize. Because English is not their mother tongue. Is not the language we use since birth. Do not use every day like Thai. So the children, the need to memorize.But the problem is we memorize vocabulary. Recite the grammar plenty to pass, but we didn't use it, so when the pass to the knowledge that "surf" came to return the books. Really to blame the students would not be.Do not teach real applications. So the children but surf without knowing how many rules can use
.
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: