On the date, time, gradually letting the chincha rarely passed.As long as you still have her. When turned to come across.All everything is also ensured.The word love, tattoo the word, it is stored.Wait for the time to Tomorrow or one day ahead, there are still plenty of time.But some of the words, it's arrivalThe whole heart.Eyes down, light, light, just open your eyes.All in all, it faded. Whether the original smile.Hugs, or night and day become smoke easily."Tomorrow never had" and never, no matter when.Hug her and say some of the lighter, lighter, it'll probably do not.Let her know that I love you, how many.Just listen to the words I say some of waiting for her. I made it to cable.Think, speak, however fashionable anyway.Just learned today, that perhaps tomorrow does not exist.Clasping her hands, curious, eager for her eyes, curl up in a warm, cuddly warm. The heart, said she repeated, tell all the words.Every minute that passedWith her for as long as longIs not far away, a create date.But tomorrow never has, and never. No matter when
การแปล กรุณารอสักครู่..
