ในสมัยก่อนนั้น แกงไทยๆ จะเป็นแกงเลียงซะส่วนใหญ่ และเป็นแกงป่าตามมาเพรา การแปล - ในสมัยก่อนนั้น แกงไทยๆ จะเป็นแกงเลียงซะส่วนใหญ่ และเป็นแกงป่าตามมาเพรา อังกฤษ วิธีการพูด

ในสมัยก่อนนั้น แกงไทยๆ จะเป็นแกงเลี

ในสมัยก่อนนั้น แกงไทยๆ จะเป็นแกงเลียงซะส่วนใหญ่ และเป็นแกงป่าตามมาเพราะจะไม่ใส่กะทิต่อมามีแกงใส่กะทิเข้ามาในครัว ก็จึงมีแกงเผ็ดหรือที่หลายท้องถิ่นเขาเรียกกัน
และคนไทยช่างคิด เปลียนพริกแห้งสีแดง มาใช้พริกสดสีเขียวแทนและใส่ใบพริกสดลงไปตำด้วยในน้ำพริกแกงนั้นๆ เพื่อให้มีสีเขียวที่เด่นชัดขึ้น
ความสงสัยก็ตามมาอีกว่าแล้วทำไมแกงเขียวหวานถึงต้องมีคำว่าหวานตามหลัง หรือเป็นเพราะว่าแกงเขียวหวานมีรสหวานเลยชื่อว่าแกงเขียวหวาน ซึ่งที่มาที่แท้จริงของชื่อแกงเขียวหวานนั้น เขามีความหมายว่า เป็นแกงที่มีสีเขียวแบบหวาน หมายถึงเป็นแกงที่มีสีเขียวนวล เขียวสะอาดหรื่อเขียวแบบนุ่มนวลไม่ใช่เขียวเสียจนจัดจ้านน่ากลัวและที่แน่ๆไม่ใช่แกงสีเขียวที่มีรสหวานเพราะแกงเขียวหวานต้องไม่หวานเป็นนำ
แต่ต้องเป็นเค็มนำแล้วหวานตาม
ซึ่งในสมัยปัจจุบันนี้ แกงก็มีการดัดแปลงให้มีลูกเล่นมากขึ้น เช่น แกงเขียวไข่เค็ม ที่ใช้เนื้อปลากรายห่อไข่แดงเค็มเอาไว้ซึ่งแบบนี้จะต้องเลือกไข่เค็มมากเมื่อรับประทานกับแกงราดข้าวหรือขนมจีนจะได้เค็มกลมกล่อมพอดี แกงเขียวหวานปลาหมึกยัดไส้ก็มีคนทำ โดยนำเอาปลาหมึกยัดไส้ที่ใช้แกงจืดมาแกงเป็นแกงเขียวหวานหรือถ้าจะดัดแปลงให้มากหน่อยก็เอาน้ำพริกแกงเขียวหวานไป
ผัดกับข้าวแล้วกินคู่กับไข่เค็มก็เป็นข้าวผัดน้ำพริกแกงเขียวหวาน
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
In the past the Thai Curry is not spicy curry soup and it is followed it will not put the coconut milk with curry and coconut milk are subsequently inserted into the kitchen, there are several local Red Curry, or that they get. And people think change Thailand yanop dry red pepper, used as well as fresh green peppers, fresh leaves and put into position in the curry paste, green is prominent. However, doubts that then why should Green Curry with sweet, followed by, or a Green Curry with sweet green curry, which is never named, the actual source of the name of the Green Curry. He is referred to as the Green Curry with sweet Curry that is meant to be a green, green, green and clean slate the rue soft green and not so scary spice, and certainly not a Green Curry with sweet, sweet green curry, because it must not be taken.But it needs to be salted and sweet as It now had a curry adapted to be more like Green Curry played ball, egg, salted fish meat wrapped and used egg yolk salted. who it is very salty egg Curry with rice, or cooked with noodles are salty klomklom fit. Green Curry with Squid stuffed with people, made by the brought stuffed squid soup Curry used to come as a Green Curry, or if it is adapted to very sweet green curry paste, remove to. Fried rice and eaten with salted eggs, fried rice, sweet green curry.
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
In the past, Thailand Curry Curry will be most generous. And Curry followed because it is not coconut milk curry with coconut milk to come into the kitchen. It has several local curry or they call
Thailand and thoughtful. Change dried red chili. The use of green chili peppers and fresh leaves into low curry in it. To make green more pronounced
skepticism that followed the curry, then why do you have a sweet behind. Or because it's sweet green curry and green curry. The actual source of the name Curry. They signify The green curry with sweet. Means a curry with green clay. Or the clean, green, green, green, delicate, not so bold, scary and certainly not green curry with curry sweet because sweetness is not taken
, but must be salty and sweet
, which in this present time. Curry was modified to feature more like green curry eggs. The fish meat wrapped salted egg yolk which it is to be selected when eating eggs with curry and rice or noodles are salty, mellow fit. Green curry squid stuffed it with people. By bringing the stuffed squid soup or curry soup as if it took a bit to adapt to the curry sauce to
fried rice and salted egg is eaten with fried rice and green curry pastes.
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
ในสมัยก่อนนั้น แกงไทยๆ จะเป็นแกงเลียงซะส่วนใหญ่ The แกงป่า ตามมา เพราะ. ไม่ ใส่ กะทิ ต่อมา มี แกง ใส่ กะทิ center ใน; It therefore had curry or many local called
.Most ช่างคิด perpendicular ยนพ ริก Turkey Ando EOS But I พริก สด in แทน และ ใส่ ใบ พริก สด ลงไป ตำ ด้วย ใน น้ำพริก แกง transparently EOS To have a green clear
.Doubt it again that's why the green to be "sweet behind. Or is it because green curry taste sweet called green curry. ซึ่งที่มาที่แท้จริงของชื่อแกงเขียวหวานนั้น เขามีความหมายว่าRefers to a curry with green. Clean and green or green gentle is not so terrible, bright green and definitely not แกงสี green with sweet green curry must not sweet because led
.But must be salty sweet lead by
.In the present this curry is was modified to have played more like green curry salted egg.Green Curry squid stuffed with did. The squid stuffed curry curry soup is used if it is adapted to very little took the green curry paste to
.Fried rice and eaten with salted egg yolk is fried rice with green curry paste
.
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: