This poem “Miss Mary Mack” or hand clapping game, give me chills to th การแปล - This poem “Miss Mary Mack” or hand clapping game, give me chills to th อังกฤษ วิธีการพูด

This poem “Miss Mary Mack” or hand

This poem “Miss Mary Mack” or hand clapping game, give me chills to think that we were singing song past down from ancestors. Children sit opposite to each other, clap left and right hands with your partner.

The poet use repetition in this poem.
Mack, Mack, Mack
black, black, black
buttons, buttons, buttons

The poet use alliteration and assonance in this poem.
- Miss Mary Mack, Mack, Mack
mother, mother, mother
July, July, July
back, back, back
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
This poem "Miss Mary Mack" or hand clapping game, give me chills to think that we were singing song past down from ancestors. Children sit opposite to each other, clap left and right hands with your partner. The poet use repetition in this poem. Mack, Mack, Mack black, black, black buttons, buttons, buttons The poet use alliteration and assonance in this poem.- Miss Mary Mack, Mack, Mack mother, mother, mother July, July, July back, back, back
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
This poem "Miss Mary Mack" or hand clapping game, give me chills to think that we were singing song past down from ancestors. Children SIT Opposite to each Other, Clap left and Right Hands with your Partner. The poet Use repetition in this poem. Mack, Mack, Mack Black, Black, Black buttons, buttons, buttons The poet Use Alliteration and Assonance in this poem. -. Miss Mary Mack, Mack, Mack Mother, Mother, Mother July, July, July back, back, back.










การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
This poem "Miss Mary Mack." or hand clapping game give me, chills to think that we were singing song past down from, ancestors. Children sit opposite to each other clap left, and right hands with your partner.

The poet use repetition in this, poem.

black Mack Mack Mack,,,,, black black
buttons, buttons buttons

The poet use alliteration and assonance in this poem.
-. Miss Mary Mack Mack,,Mack
mother mother mother
July,,,, July July
back back back,,,
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: