จากการศึกษางานวิจัยด้านปัญหาการใช้ภาษาญี่ปุ่นในสถานที่ทำงาน ผู้วิจัยสา การแปล - จากการศึกษางานวิจัยด้านปัญหาการใช้ภาษาญี่ปุ่นในสถานที่ทำงาน ผู้วิจัยสา อังกฤษ วิธีการพูด

จากการศึกษางานวิจัยด้านปัญหาการใช้ภ

จากการศึกษางานวิจัยด้านปัญหาการใช้ภาษาญี่ปุ่นในสถานที่ทำงาน ผู้วิจัยสามารถสรุปผลการศึกษาของคะตะงิริและทุ์ซบะกิ(片桐・椿, 2002)ซึ่งได้สำรวจบัณฑิตสาขาวิชาเอกและวิชาโทภาษาญี่ปุ่นของมหาวิทยาลัยศิลปากร จำนวน 57 คน โดยใช้วิธีการเก็บข้อมูลด้วยแบบสอบถามเพื่อศึกษาสภาพการใช้ภาษาญี่ปุ่นของบัณฑิตและสภาพปัญหาที่บัณฑิตประสบในการทำงาน ผลการศึกษาพบว่าบัณฑิตสาขาภาษาญี่ปุ่นของมหาวิทยาลัยศิลปากรส่วนใหญ่ทำงานเป็นล่าม นักแปลและเลขานุการ และบัณฑิตส่วนใหญ่ตอบว่าทักษะการสนทนาเป็นทักษะที่ได้ใช้มากที่สุด และปัญหาที่บัณฑิตของมหาวิทยาลัยศิลปากรรู้สึกว่าเป็นอุปสรรคในการใช้ภาษาญี่ปุ่นในสถานที่ทำงานมากที่สุดคือ การพูดเร็ว คำศัพท์เฉพาะทาง และภาษาถิ่น คะตะงิริและทุ์ซบะกิได้วิเคราะห์ว่าปัญหาเรื่องความเร็วในการพูดของคนญี่ปุ่นที่บัณฑิตยกขึ้นมา หากพูดอีกนัยหนึ่งก็คือบัณฑิตไม่สามารถฟังจับใจความสิ่งที่ชาวญี่ปุ่นพูดด้วยระความเร็วที่เป็นธรรมชาติได้ ปัญหาด้านการฟังของบัณฑิตสามารถจำแนกได้เป็น 3 กลุ่ม ได้แก่
1. บัณฑิตไม่สามารถฟังการออกเสียง การใช้ทำนองเสียง(Intonation) เมื่อไม่ใช่ผู้พูดคนเดิมได้ หรือฟังจับใจความไม่ได้เมื่อคนญี่ปุ่นออกเสียงไม่ชัด หรือการพูดที่เป็นเอกลักษณ์ประจำตัวของชาวญี่ปุ่นแต่ละคนได้
2. บัณฑิตไม่สามารถฟังจับใจความคำศัพท์ใหม่ที่ไม่คุ้นเคยได้ เช่นคำศัพท์เฉพาะทางต่างๆ
3. บัณฑิตไม่สามารถฟังภาษาถิ่นเข้าใจ
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
From the research studies the problem of language in the work place Japan. Researchers can study the results of the service, and ทุ์ Ta Ka Miyagi saba (pian ・ chun tong, 2002), which explore the graduate departments and the Department of fine arts University of Toyama Japan language. The total number of 57 people by means of storing data by questionnaire to study the language environment of Japan graduates and graduates, experienced problems at work. Study results showed that Japan's Bachelor of languages, silpakorn University, mostly working as interpreter. Translators and secretarial skills and most graduates say the discussion is a skill that is used the most, and the problems that graduates of fine arts University, feels that the language barrier in Japan in the workplace the most speeding terminology and language services, and Miyagi kata?ทุ์ saba is analyzed problems of speed, speaking at the Japan graduates raised. In other words, if you say the graduates could not listen to what people say Japan comprehension with the specification a natural speed. To listen to the problems of graduates can be classified into three groups: 1. graduates unable to listen to the pronunciation of the. To use the voice melody (Intonation). When the old man is not a speaker or listening comprehension pronunciation of Japan is not when someone smeared or spoke a unique identity of the people of Japan.2. graduates cannot hear new vocabulary comprehension is not familiar. For example, the various terminology 3. the graduate can't listen dialect understood.
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
Research on the issue of the Japanese workplace. A feasibility study of catalase silver ring and Tus left Toba Gill (片桐·椿, 2002), which explored graduate majors and minors Japanese university were 57 by means of data collection questionnaire to study. Utilization of Japanese graduates and graduates in working condition issues. The results showed that Japanese university graduates, mainly working as an interpreter. Translators and secretaries And graduates of that conversation skills are skills that are most used. And a graduate of the University felt that was an obstacle in the Japanese workplace is the most gabbing terminology and dialects catalase silver ring and Tus left Toba Gill has analyzed the issue of speed. Speaking of the Japanese Graduate raised. In other words, if the graduate is unable listening comprehension what the Japanese say the speed with which natural. Hearing problems can be classified into three groups of graduates are
unable to listen to pronunciation 1. Graduate. Using intonation (Intonation) when the speaker is not the same person. Or listening comprehension is not clear when Japanese people not to vote. Or to say that the identity of the Japanese each have
two. Graduate unable listening comprehension vocabulary unfamiliar. Such terminology in
third. Graduate unable to understand the local dialect.
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
The research on the usage of Japanese in the workplace. The researcher can conclusion of kata home และทุ์ sub me GI video 片 桐 assembly, 椿2002 learn which explore the graduates majoring in Japanese and of silpakorn University. The 57 people by using the data of questionnaires to study the state of using Japanese graduate and graduate experiencing problems in work.Translator and secretary. And the most graduates say conversation skills are skills that can use the most. And the problems that university graduates feel difficulty in using Japanese in place the most work is speaking.And the dialect. Kata home และทุ์ sub me GI analysis that the problem of the speed in the speech of those Japanese scholars ปุ่นท is raised.The problems in listening of the graduates can be classified into 3 groups, including
.1. Graduates can not listen to the pronunciation. The use of intonation (Intonation). When not the same speakers. Listening comprehension or not when the Japanese pronunciation is not clear. Or saying that unique identification of Japanese each
2.Graduates can't listening comprehension new words not familiar, such as terminology)
3. The graduates can't listen to and understand.
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: