สัญญาจะซื้อจะขายที่ดินและสิ่งปลูกสร้างฉบับผู้จะขาย(ตัวอย่าง) สัญญานี้ท การแปล - สัญญาจะซื้อจะขายที่ดินและสิ่งปลูกสร้างฉบับผู้จะขาย(ตัวอย่าง) สัญญานี้ท จีน วิธีการพูด

สัญญาจะซื้อจะขายที่ดินและสิ่งปลูกสร


สัญญาจะซื้อจะขายที่ดินและสิ่งปลูกสร้าง
ฉบับผู้จะขาย
(ตัวอย่าง)

สัญญานี้ทำขึ้นที่………………………………………………………………………เมื่อวันที่……………เดือน…………………………. พ.ศ………………………ระหว่าง

ก. นาย/นาง/นางสาวบริษัท…………………………………………จำกัด โดยผู้มีอำนาจลงนามท้ายสัญญา อายุ...........ปี อยู่บ้านเลขที่/สำนักงานเลขที่…………………...หมู่..........ตรอก/ซอย
…………………….ถนน………………………….ตำบล/แขวง……………………… อำเภอ/เขต………………………….. จังหวัด................................. ซึ่งต่อไปนี้จะเรียกว่า “ผู้จะขาย” ฝ่ายหนึ่งกับ

ข. นาย/นาง/นางสาวบริษัท……………………………………..จำกัด โดยผู้มีอำนาจลงนามท้ายสัญญา อายุ………..ปี อยู่บ้านเลขที่/สำนักงานเลขที่........................ หมู่……… ตรอก/ซอย……………………………ถนน……………………………ตำบล/แขวง…………………………อำเภอ/เขต………………………จังหวัด……………………รหัสไปรษณีย์…………… ซึ่งต่อไปนี้จะเรียกว่า “ผู้จะซื้อ” อีกฝ่ายหนึ่ง


ดังนั้น ทั้งสองฝ่ายจึงตกลงทำสัญญากัน โดยมีข้อความดังต่อไปนี้

ข้อ 1. วัตถุที่ประสงค์แห่งสัญญา
ผู้จะขายตกลงจะขายและผู้จะซื้อตกลงจะซื้อที่ดินและสิ่งปลูกสร้าง โฉนดเลขที่…………เลขที่ดิน……………….เนื้อที่ดิน…………………….ตารางวา และสิ่งปลูกสร้างแบบบ้าน…………………จำนวน………………หลัง รายละเอียดปรากฏตามแผนผังแบบแปลงและโฉนดที่ดินแนบท้ายสัญญา และให้ถือเป็นส่วนหนึ่งของสัญญานี้ ซึ่งต่อไปจะเรียกว่า “ที่ดินพร้อมสิ่งปลูกสร้าง”



ข้อ2. ราคา และการชำระราคา
ทั้งสองฝ่ายตกลงราคาที่ดินพร้อมสิ่งปลูกสร้างตามสัญญา เป็นเงินจำนวน……………บาท (…………………………………………………….) โดยผู้จะซื้อตกลงแบ่งชำระราคาให้แก่ผู้จะขาย ณ สำนักงานขาย หรือสถานที่ที่ผู้จะขายกำหนด ดังนี้
2.1 ในวันทำสัญญานี้ ชำระเงินมัดจำ จำนวน………………………….บาท (……………………………………………)
2.2 ชำระเงินดาวน์จำนวน…………………บาท(………………………….) โดยแบ่งชำระเป็น……งวดๆละเดือนๆละ………………….บาท(……………………………….)
2.3 ราคาที่ดินและสิ่งปลูกสร้างที่เหลืออีกทั้งหมดจำนวน………………บาท (…………………………………………) ชำระในวันจดทะเบียนโอนกรรมสิทธิ์ที่ดินพร้อมสิ่งปลูกสร้างตามข้อ 3.

ข้อ3. การจดทะเบียนโอนกรรมสิทธิ์ที่ดินพร้อมสิ่งปลูกสร้าง
ทั้งสองฝ่ายตกลงจะไปดำเนินการจดทะเบียนโอนและรับโอนกรรมสิทธิ์ที่ดินพร้อมสิ่งปลูกสร้าง ณ สำนักงานที่ดินจังหวัด……………………………….ตามวันและเวลาที่ผู้จะขายกำหนด โดยผู้จะขายจะแจ้งให้ผู้จะซื้อทราบเป็นหนังสือล่วงหน้าไม่น้อยกว่า 15 วัน หากผู้จะซื้อผิดนัดไม่มาดำเนินการภายในกำหนดเวลาดังกล่าว ผู้จะขายมีสิทธิบอกเลิกสัญญา ริบเงินมัดจำที่ผู้จะซื้อได้ชำระไว้แล้วทั้งหมด พร้อมเรียกค่าเสียหายจากผู้จะซื้อได้ทันที
บรรดาค่าธรรมเนียมในการจดทะเบียนโอนกรรมสิทธิ์ที่ดินพร้อมสิ่งปลูกสร้างตามวรรคแรก ผู้จะซื้อตกลงเป็นผู้รับผิดชอบ ค่าภาษีหัก ณ ที่จ่าย ภาษีธุรกิจเฉพาะ และหรืออากรแสตมป์(ถ้ามี) ผู้จะขายตกลงเป็นผู้รับผิดชอบ

ข้อ 4. การส่งมอบและการรับมอบที่ดินและสิ่งปลูกสร้าง
ผู้จะขายจะส่งมอบที่ดินพร้อมสิ่งปลูกสร้างให้กับผู้จะซื้อภายใน………วัน ก่อนการจดทะเบียนโอนกรรมสิทธิ์ห้องชุดตามข้อ 3. โดยผู้จะขายจะแจ้งให้ผู้จะซื้อทราบล่วงหน้า ซึ่งเมื่อผู้จะซื้อได้เข้ามาตรวจสอบที่ดินพร้อมสิ่งปลูกสร้างแล้ว เห็นว่าถูกต้องตามสัญญานี้ ผู้จะซื้อตกลงเข้าทำการรับมอบที่ดินพร้อมสิ่งปลูกสร้าง ตามหลักเกณฑ์ และเงื่อนไขที่ผู้จะขายกำหนดทุกประการ

ข้อ 5.การโอนสิทธิตามสัญญา
ในระหว่างที่สัญญานี้มีผลใช้บังคับ ผู้จะซื้อสัญญาว่า จะไม่โอนสิทธิตามสัญญานี้ ให้แก่บุคคลอื่น เว้นแต่จะได้รับความยินยอมเป็นหนังสือจากผู้จะขาย
อนึ่ง หากมีการโอนสิทธิตามสัญญา ผู้จะซื้อตกลงจ่ายค่าธรรมเนียมในการโอนสิทธิให้แก่ผู้จะขายในอัตราครั้งละ…………………บาท (……………………………………) และผู้จะซื้อจะต้องจัดให้ผู้รับโอนรับไปซึ่งสิทธิ หน้าที่ และความรับผิดชอบตามสัญญานี้ และหรือสัญญาที่ผู้จะขายกำหนดด้วย

ข้อ 6. การผิดนัดผิดสัญญาและความระงับสิ้นไปของสัญญา
6.1ทั้งสองฝ่ายตกลงให้ถือว่าวันเวลาการจดทะเบียนโอนกรรมสิทธิ์ห้องชุดตามข้อ 3. เป็นสาระสำคัญของสัญญานี้ หากฝ่ายใดผิดนัดผิดสัญญาข้อนี้ ให้อีกฝ่ายหนึ่งมีสิทธิบอกเลิกสัญญาและเรียกร้องค่าเสียหายได้
6.2 ในกรณีผู้จะซื้อผิดสัญญาข้อหนึ่งข้อใด ผู้จะขายมีสิทธิบอกเลิกสัญญาได้ ริบเงินที่ผู้จะซื้อได้ชำระแล้วทั้งหมด และเรียกค่าเสียหายที่เกิดจากการบอกเลิกสัญญา

ข้อ 7 ข้อตกลงอื่นๆ
7.1 หากกรณีที่คู่สัญญาที่มีสิทธิคิดดอกเบี้ยต่อกัน ทั้งสองฝ่ายตกลงให้ใช้อัตราดอกเบี้ยร้อยละ 15 ต่อปี นับแต่วันผิดนัด
7.2. การผ่อนผัน ผ่อนเวลา หรือละเว้นการใช้สิทธิใดๆของผู้จะขายที่มีอยู่กับผู้จะซื้อตามสัญญานี้ ไม่ถือว่า ผู้จะซื้อสละสิทธิประโยชน์ในข้อสัญญาดังกล่าวกับผู้จะขายแต่อย่างใด
7.3 การบอกกล่าวทวงถาม หรือส่งเอกสารใดๆ อันพึงมีไปยังคู่สัญญาอีกฝ่ายหนึ่งตามภูมิลำเนาที่ระบุไว้ในสัญญานี้ ให้ถือว่าเป็นการส่งโดยชอบ และคู่สัญญาอีกฝ่ายได้รับทราบแล้วในวันที่คำบอกกล่าว หรือเอกสารนั้นๆ พึงไปถึงตามปกติ

สัญญานี้ทำขึ้นเป็นสองฉบับ มีข้อความถูกต้องตรงกัน ทั้งสองฝ่ายได้ทราบและเข้าใจ ข้อความในสัญญาโดยตลอดดีแล้ว เห็นว่าถูกต้องตรงตามเจตนาของตน จึงลงลายมือชื่อ และประทับตรา (ถ้ามี) ไว้เป็นสำคัญต่อหน้าพยาน และต่างยึดถือไว้ฝ่ายละหนึ่งฉบับ

ลงชื่อ……………………………………..………ผู้จะซื้อ
( )

ลงชื่อ…………………………………..………ผู้จะขาย
( )


ลงชื่อ……………………………………..………พยาน
( )

ลงชื่อ…………………………………..………พยาน
( )


0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (จีน) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
将销售合同购买的土地和建筑物。原来的卖方(例如,)。本合同是在日期上个月..................结婚星期五之间......A.Mr./Mrs./Ms.公司有限的权力......签署的家居生活数......群岛合同去年在办公室号码 / SOI........................小区道路区......จังหวัด.................................以下哪一项被称为"卖方",一方。ข.Mr./Mrs./Ms....股份有限公司授权的最终用户合同。怎么老是房子数年...办公室号码...五谷村路在 SOI /............小区............区、 省、 邮政编码........."谁会买"以下简称另一个。 因此,双方因此同意合同与下面的文本。 1.合同的属性对象。卖方同意出售和买方同意购买、 购买土地和建筑物。土地地契号...数......平方米的空间,地球和建筑物后大量的房屋......计划和土地的详细信息附加到年底合同和土地,视为合同的部分,称为"土地与建筑物"。2。支付的价格及价格。双方同意对建筑物,土地的价格根据合同金额...泰铢 (...) 由人们购买价格按照商定的售价销售办事处或地方哪里销售人员定义如下:2.1 为此付款,存款合同的量的泰铢 (...)...2.2 首期金额 (...)...除以每个每个月分期付款支付......(...)...2.3 的价格土地和建筑物的其他共有 (...)...货款的土地与建筑物规例 3 所有权转移登记。 3。注册物业转易的土地与建筑物双方同意继续转让的登记和转移所有权的土地与建筑物土地处按日期和时间的省...分配由卖方到买方购买不得少于 15 天书提前通知卖方购买证券的时间内进行。卖方有权撤销合同。他们将没收所有购买已缴。从呼叫到采购的损伤。游说注册费物业转易土地与建筑物的第一段。谁将负责采购协议。预缴税金值。具体业务税及印花税,如果有,将负责销售协议。4.提供和接受赠款的土地和建筑物。 ผู้จะขายจะส่งมอบที่ดินพร้อมสิ่งปลูกสร้างให้กับผู้จะซื้อภายใน………วัน ก่อนการจดทะเบียนโอนกรรมสิทธิ์ห้องชุดตามข้อ 3. โดยผู้จะขายจะแจ้งให้ผู้จะซื้อทราบล่วงหน้า ซึ่งเมื่อผู้จะซื้อได้เข้ามาตรวจสอบที่ดินพร้อมสิ่งปลูกสร้างแล้ว เห็นว่าถูกต้องตามสัญญานี้ ผู้จะซื้อตกลงเข้าทำการรับมอบที่ดินพร้อมสิ่งปลูกสร้าง ตามหลักเกณฑ์ และเงื่อนไขที่ผู้จะขายกำหนดทุกประการ ข้อ 5.การโอนสิทธิตามสัญญา ในระหว่างที่สัญญานี้มีผลใช้บังคับ ผู้จะซื้อสัญญาว่า จะไม่โอนสิทธิตามสัญญานี้ ให้แก่บุคคลอื่น เว้นแต่จะได้รับความยินยอมเป็นหนังสือจากผู้จะขาย อนึ่ง หากมีการโอนสิทธิตามสัญญา ผู้จะซื้อตกลงจ่ายค่าธรรมเนียมในการโอนสิทธิให้แก่ผู้จะขายในอัตราครั้งละ…………………บาท (……………………………………) และผู้จะซื้อจะต้องจัดให้ผู้รับโอนรับไปซึ่งสิทธิ หน้าที่ และความรับผิดชอบตามสัญญานี้ และหรือสัญญาที่ผู้จะขายกำหนดด้วย ข้อ 6. การผิดนัดผิดสัญญาและความระงับสิ้นไปของสัญญา 6.1ทั้งสองฝ่ายตกลงให้ถือว่าวันเวลาการจดทะเบียนโอนกรรมสิทธิ์ห้องชุดตามข้อ 3. เป็นสาระสำคัญของสัญญานี้ หากฝ่ายใดผิดนัดผิดสัญญาข้อนี้ ให้อีกฝ่ายหนึ่งมีสิทธิบอกเลิกสัญญาและเรียกร้องค่าเสียหายได้ 6.2 至于那些购买合同错误之一。卖方有权解雇。谁会得到钱支付和所造成的所有损害都要求解雇合同。第条 7 其他协定。7.1 如果缔约方被控的事件感兴趣。双方已同意以每 15 年 %的利率,而默认的日期。7.2.延迟时间放松或忽略任何该等权利销与购买的这一份合同。不要假定人们会买权与卖方放弃这种合同。 7.3 การบอกกล่าวทวงถาม หรือส่งเอกสารใดๆ อันพึงมีไปยังคู่สัญญาอีกฝ่ายหนึ่งตามภูมิลำเนาที่ระบุไว้ในสัญญานี้ ให้ถือว่าเป็นการส่งโดยชอบ และคู่สัญญาอีกฝ่ายได้รับทราบแล้วในวันที่คำบอกกล่าว หรือเอกสารนั้นๆ พึงไปถึงตามปกติ สัญญานี้ทำขึ้นเป็นสองฉบับ มีข้อความถูกต้องตรงกัน ทั้งสองฝ่ายได้ทราบและเข้าใจ ข้อความในสัญญาโดยตลอดดีแล้ว เห็นว่าถูกต้องตรงตามเจตนาของตน จึงลงลายมือชื่อ และประทับตรา (ถ้ามี) ไว้เป็นสำคัญต่อหน้าพยาน และต่างยึดถือไว้ฝ่ายละหนึ่งฉบับ ลงชื่อ……………………………………..………ผู้จะซื้อ ( ) ลงชื่อ…………………………………..………ผู้จะขาย ( ) ลงชื่อ……………………………………..………พยาน ( ) ลงชื่อ…………………………………..………พยาน ( )
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (จีน) 2:[สำเนา]
คัดลอก!

协议出让的土地和建筑物的卖方(例如).................................................................................在合约订立时。日期............... ..............................一个月。公元前...........................之间的一个。先生/女士/小姐................................................有限公司。该机构签署协议。...........岁的时候 驻留在/办公室号码..................... ...中..........车道/路......................... ........................路.......区/省........................... 区/县.............................. .. 省................................. 以下简称“卖方”一个与该消息。先生/女士/小姐.......................................... ..有限责任公司。该机构签订合同......... ..,居住于/办公室号码........................ 其中.........车道/路巷................................. ...............区/子..............................区/县............ ............... ...............省邮政编码........................ 以下简称“买方”对方如此。双方约定的合同。下面的文本中1.目标卖方同意出售而买方同意购买土地和建筑物。土地地契号............ ................... ........................土地。米。许多房屋和建筑物的..................... ..................回来。转换计划和土地的详情附于合同。而作为本合同的组成部分。以下简称 “土地及建设,”两。价格与结算,双方同意的土地和建筑合约的价格。泰铢量............... (................................)收购价格商定销售办事处或地方,它被卖给如下支付给卖方:2.1英寸该合同日期 存 数...............................泰铢 (...................................................)2.2 首付.....................泰铢(...............................)付款将分期每月每..................... .......泰铢(............ .........................)2.3 土地和建筑物,泰铢的剩余量的价格................... (................................................)应付对土地和建筑物过户登记在第3条3.土地和房屋所有权的转移,双方同意继续进行。转移登记以及土地和建筑物所有权的国土局.....................................根据卖方指定的日期和时间。卖方将通知以书面形式通知至少15天的买方,如果买方未能在上述期限内执行。卖方有权终止合同的权利。定金没收,买方已经支付了所有。并呼吁市民立即购买费用为土地转让登记,并建立了第一个段落。收购协议负责代扣所得税,具体的营业税。或者印花税(如有)将负责交付和4出让土地和建筑物出售土地和建筑物内.........日内交付给买方。根据第3条所有权转移登记前,卖家会通知买家提前。当买方有权检查土地和建筑物了。这需要由本合同。买方同意提货的标准和条件,规定所有的土地和建筑物方面。根据合同5.转让的权利本合同过程中有效。谁答应买 不要根据本协议转让的权利。给别人 除非你收到卖方的书面同意的行为。如果合同权利转让。买方同意支付一定的费用转移到在泰铢的速度销售这些权利...................... (..........................................),而受让方将被要求接管本协议项下的所有权利,义务和责任。而合同或卖出规定默认的第6条,违反合同和终止合同6.1,双方同意承担根据第三条本协议的实质登记过户日期。如果一方当事人不违反这一规定。另一方有权解除合同并要求赔偿损失是正确的6.2。如果达成协议买任何一个。卖方有权终止协议的权利。没收买方已支付。和破坏所造成的终止条款等七个协议7.1。如果双方都在其上收取利息的权利。双方同意从违约之日起每年15%的利率7.2。行使任何与买方现有的销售合同在宽限期或副歌不视为自动放弃与卖方的协议,但不知何故,7.3。该通知 或发送任何文件 另一方有权按照本协议规定的住所。就像认为应提交的 而且对方已经听取了有关通知。或文件 通常去弥补本合同的第二版。有同等作准 双方认识和了解。该协议的文本为好,这是必需的,以满足其意图。签名和印章(如果有的话),证人的存在。按住一方签署............... .. .........谁买()签署....................................... .. ... ......卖家()........................... .. .........证人标志()标志....................................... .. .........见证。()




























































การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (จีน) 3:[สำเนา]
คัดลอก!

土地销售合同和建筑合同卖方



(示例)本合同构成………………………………………………………………………………………………………………………………………………月……月………………………………………………………………(……………………………………之间A……

先生/女士/小姐公司……………………………………………………………………………………有限公司被授权人在合同……………………………………年。在家/办公室编号…………………………………………………………………………在……/
胡同小巷………………………………路…………………………………………………………………………区区………………………………区区……………………………………………………………………省………………………………………………………………………………………………………………(以下简称“卖方”

B .一方บริษัท…先生/女士/小姐……………………………………………………限制…………………………被授权人在合同……………………เลขที่...年在家/办公室…………………………………………………………………………胡同小巷/亩…………………………………………………………路…………………………………………………………………………(亚区…………………………………………………….区(县)…………………………………………………………省………………………………)…………………………(以下简称“人们会购买另一方


。因此,双方同意如下条款。

1
目标承诺的人,卖了买卖协议,购买土地和建筑。地契号号土………………………………土壤空间………………………………平方米的房屋和建筑物………………………………数后………………………………详细的图,出现在合同的附件,与合同契约转换本合同的组成部分,一个被称为“土地”。第2



价格与结算价
土地价格,双方按合同金额。…………………………………………………………………………………………………………………………买方同意)支付给卖方的价格在销售办公室或地方规定的卖方如下约一天
2.1押金付款为……………………………………………………………………。………………………………………………………………………………………………………………2)
首期2数…………………………………………。…………………………………………)将支付每月分期付款………。………………………………………………。………………………………………………………………………………………………2)
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: