สำหรับประเทศไทยนั้น แนวคิดเรื่องอำนาจอธิปไตยสูงสุดได้มีขึ้นตั้งแต่สมัย การแปล - สำหรับประเทศไทยนั้น แนวคิดเรื่องอำนาจอธิปไตยสูงสุดได้มีขึ้นตั้งแต่สมัย ฝรั่งเศส วิธีการพูด

สำหรับประเทศไทยนั้น แนวคิดเรื่องอำน

สำหรับประเทศไทยนั้น แนวคิดเรื่องอำนาจอธิปไตยสูงสุดได้มีขึ้นตั้งแต่สมัยการปฏิรูปการปกครองของพระบาทสมเด็จพระจุลจอมเกล้าเจ้าอยู่หัวรัชกาลที่ 5 แต่ที่มาของอำนาจยังคงอยู่ที่พระมหากษัตริย์ จนกระทั่ง ร.ศ.130 แนวคิดเรื่องอำนาจอธิปไตยของปวงชนจึงเริ่มเกิดขึ้นจากความพยายามปฏิวัติรัฐบาลของพระมหากษัตริย์แต่ไม่ประสบความสำเร็จ จนกระทั่งอีกยี่สิบปีถัดมา แนวคิดดังกล่าวจึงได้บังเกิดเป็นรูปเป็นร่างชัดเจนขึ้นภายหลังการเปลี่ยนแปลงการปกครองจากระบอบสมบูรณาญาสิทธิราชย์มาเป็นระบอบพระมหากษัตริย์ภายใต้รัฐธรรมนูญใน พ.ศ.2475 ซึ่งได้ทำให้ที่มา หรือ แหล่งอ้างอิงอำนาจอธิปไตยสูงสุดในการปกครองประเทศได้เปลี่ยนแปลงจากพระมหากษัตริย์ลงไปสู่ปวงชนชาวไทยทุกคน ดังปรากฏในมาตราที่ 1 ของพระราชบัญญัติธรรมนูญการปกครองแผ่นดินสยาม (ชั่วคราว) พุทธศักราช 2475 ว่า “อำนาจสูงสุดของประเทศนั้นเป็นของราษฎรทั้งหลาย”

แต่ด้วยการต่อสู้ทางการเมืองระหว่างกลุ่มทางการเมืองที่นิยมในระบอบเก่า กับกลุ่มที่นิยมประชาธิปไตยสมัยใหม่ของการเมืองไทยภายหลังจากการเปลี่ยนแปลงการปกครองในปี พ.ศ. 2475 ก็ได้ทำให้แนวคิดเรื่องอำนาจอธิปไตยของปวงชนเกิดความคลุมเครือในสถานะความเป็นเจ้าของอำนาจอธิปไตยของปวงชน เพราะรัฐธรรมนูญของไทยฉบับถัดมาทุกฉบับ (17 ฉบับ) ได้ดัดแปลงข้อความให้เป็นไปในลักษณะที่ว่า “อำนาจอธิปไตยมาจากปวงชนชาวไทย...” จึงทำให้เกิดแนวคิดการตีความว่า ประชาชนแม้จะเป็นแหล่งที่มาของอำนาจสูงสุด แต่ก็ได้ยกอำนาจสูงสุดนั้นให้แก่องค์พระมหากษัตริย์เพื่อทรงใช้อำนาจนั้นผ่านคณะรัฐมนตรี รัฐสภา และศาล เพราะหากอำนาจอธิปไตยเป็นของปวงชนแล้ว พระมหากษัตริย์ก็ไม่อาจใช้อำนาจนั้นโดยที่ประชาชนมิได้ถวายให้ได้ ด้วยเหตุนี้จึงทำให้สถานะความเป็นเจ้าของอำนาจอธิปไตยของปวงชนดูจืดจางลง จากการเปลี่ยนแปลงเรื่องอำนาจอธิปไตย “เป็นของ” หรือ “มาจาก” ประชาชนกันแน่ ซึ่งความคลุมเครือนี้สุดท้ายได้นำไปสู่กระแสการถวายคืนพระราชอำนาจ ในขบวนการต่อสู้ทางการเมืองไทย ซึ่งนับเป็นสิ่งที่ขัดกับหลักการอำนาจอธิปไตยเป็นของปวงชนเป็นอย่างยิ่ง เพราะการที่ประชาชนเป็นเจ้าของอำนาจอธิปไตยซึ่งเป็นสิทธิที่ไม่มีใครสามารถพรากเอาไปได้ (unalienable rights) ดังนั้นพวกเขาจึงไม่สามารถคืนสิทธินั้นให้แก่ผู้ใดได้เลยนั่นเอง
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ฝรั่งเศส) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
Pour la Thaïlande. Concept de souveraineté maximale a fait depuis la réforme de sa Majesté le roi Rama v, mais la tête du pouvoir de rester roi jusqu'à 130 RS. Concept de souveraineté, ainsi à partir du public découlant de la tentative de révolte contre le gouvernement du roi, mais n'a pas réussi jusqu'à un autre vingt ans. L'idée de ce qui est une figure est plus claire après le changement de régime par régime de monarchie absolue comme le roi en vertu de la Constitution qui est venu à 2475 (1932) ou source de référence pour la souveraineté dans la gouvernance du pays a changé, du roi jusqu'à la Thaïlande personnes tout le monde. Il apparaît dans l'article 1 de la Loi, la Constitution de la terre, le Siam (temporaire) 2475 bouddhiste « puissance maximale de ce pays appartient au peuple, chacun d'entre vous. »แต่ด้วยการต่อสู้ทางการเมืองระหว่างกลุ่มทางการเมืองที่นิยมในระบอบเก่า กับกลุ่มที่นิยมประชาธิปไตยสมัยใหม่ของการเมืองไทยภายหลังจากการเปลี่ยนแปลงการปกครองในปี พ.ศ. 2475 ก็ได้ทำให้แนวคิดเรื่องอำนาจอธิปไตยของปวงชนเกิดความคลุมเครือในสถานะความเป็นเจ้าของอำนาจอธิปไตยของปวงชน เพราะรัฐธรรมนูญของไทยฉบับถัดมาทุกฉบับ (17 ฉบับ) ได้ดัดแปลงข้อความให้เป็นไปในลักษณะที่ว่า “อำนาจอธิปไตยมาจากปวงชนชาวไทย...” จึงทำให้เกิดแนวคิดการตีความว่า ประชาชนแม้จะเป็นแหล่งที่มาของอำนาจสูงสุด แต่ก็ได้ยกอำนาจสูงสุดนั้นให้แก่องค์พระมหากษัตริย์เพื่อทรงใช้อำนาจนั้นผ่านคณะรัฐมนตรี รัฐสภา และศาล เพราะหากอำนาจอธิปไตยเป็นของปวงชนแล้ว พระมหากษัตริย์ก็ไม่อาจใช้อำนาจนั้นโดยที่ประชาชนมิได้ถวายให้ได้ ด้วยเหตุนี้จึงทำให้สถานะความเป็นเจ้าของอำนาจอธิปไตยของปวงชนดูจืดจางลง จากการเปลี่ยนแปลงเรื่องอำนาจอธิปไตย “เป็นของ” หรือ “มาจาก” ประชาชนกันแน่ ซึ่งความคลุมเครือนี้สุดท้ายได้นำไปสู่กระแสการถวายคืนพระราชอำนาจ ในขบวนการต่อสู้ทางการเมืองไทย ซึ่งนับเป็นสิ่งที่ขัดกับหลักการอำนาจอธิปไตยเป็นของปวงชนเป็นอย่างยิ่ง เพราะการที่ประชาชนเป็นเจ้าของอำนาจอธิปไตยซึ่งเป็นสิทธิที่ไม่มีใครสามารถพรากเอาไปได้ (unalienable rights) ดังนั้นพวกเขาจึงไม่สามารถคืนสิทธินั้นให้แก่ผู้ใดได้เลยนั่นเอง
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ฝรั่งเศส) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
Pour la Thaïlande Le concept de souveraineté a occupé jusqu'à depuis la réforme du Roi Rama V et le Roi Rama 5, mais la source du pouvoir reste la couronne jusqu'à ce que le concept de Rs 130 de la souveraineté du peuple. Ainsi a commencé l'effort gouvernement révolutionnaire du monarque, mais sans succès. Jusqu'à vingt ans plus tard Cela a créé un figurative clair après le changement de gouvernement d'une monarchie absolue à une monarchie constitutionnelle, le roi en 2475, qui a fait la ou les sources de la souveraineté à gouverner le pays. Le changement du roi vers le peuple de la Thaïlande à personne. Comme indiqué dans la Section 1 de la Loi constitutionnelle régissant la Loi Uni (temporaire) 2475 que «la suprématie du pays appartient à tous les peuples», mais par la lutte politique entre les groupes politiques dans l'ancien régime. Le populaire groupe de la politique démocratique moderne avec la Thaïlande après le changement de gouvernement en 2475, a également fait le concept de la souveraineté du peuple était ambiguïté dans l'état de la propriété de la souveraineté du peuple. La prochaine édition de la Constitution de la Thaïlande chaque édition (17e édition) a modifié le texte de se pencher sur la question. «La souveraineté vient du peuple de la Thaïlande ...", interprétant ainsi ce concept. Malgré le public en tant que source d'énergie. Mais cela soulève la puissance maximale que le roi avait d'utiliser ce pouvoir par le Cabinet, le Parlement et les tribunaux parce que la souveraineté appartient au peuple alors. Roi ne pouvait pas utiliser ce pouvoir par le peuple, ni de leur offrir. Pour cette raison, l'état de la propriété de la souveraineté du peuple regarder fondu. Le changement de souveraineté "de" ou "dérivé de" le public, de toute façon. Cette ambiguïté, qui a conduit à la consécration dernière prérogative de nuit. Les mouvements politiques en Thaïlande Ce qui est contraire au principe de la souveraineté du peuple est très important. En raison de que la propriété publique de la souveraineté, un droit que personne ne peut me l'enlever (droits inaliénables), de sorte qu'ils ne peuvent pas réintégrer à personne le faire.

การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ฝรั่งเศส) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
ThaïlandeLa notion de souveraineté le plus moderne de la réforme administrative du roi Rama V le roi Rama 5, pouvoir souverain encoreJusqu'à ce que roupies.130 la souveraineté populaire idée commence à la révolution, le roi du Gouvernement, mais sans succès.Après 20 ans,B.Professeur2475 source de référence, de sorte que la souveraineté de l'État souverain de la monarchie à tous les ThaïlandaisArticle 1 dans la loi constitutionnelle de Siam règle (Provisoire)"Le pouvoir suprême de pays 2475
ils sont humains.
, mais la lutte politique entre les groupes politiques, la prévalence de l'ancien régimeLa loi de la démocratie politique et après changement de POP moderne2475. L'ambiguïté, la notion de souveraineté populaire de l'état de la propriété, de la souveraineté populaireParce que chaque copie de la Constitution, la deuxième édition de 17 en mode texte,...Par conséquent, l'interprétation proposée.En dépit de sources de suprématie.Mais pour pouvoir suprême. C'est le pouvoir souverain par le Conseil des ministres du Parlement et de la Cour de justice.Le roi ne peut exercer, et qui n'est pas de retour.La situation de la propriété du peuple souverain qui semble décoloréeLe changement "à la souveraineté" ou "à partir de".Enfin, le flou règne la nuit qui offre de fluxPolitique de la Thaïlande et du mouvement d'oppositionC'est une question de violer le principe de la souveraineté des peuples.Les droits inaliénables et, par conséquent, ils ne peut pas reprendre). Pour qui.
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: