วันที่สาม คาวาคูชิโกะ - ภูเขาไฟฟูจิ - โยโกฮาม่า - พิพิธภัณฑ์ราเม็ง - โ การแปล - วันที่สาม คาวาคูชิโกะ - ภูเขาไฟฟูจิ - โยโกฮาม่า - พิพิธภัณฑ์ราเม็ง - โ อังกฤษ วิธีการพูด

วันที่สาม คาวาคูชิโกะ - ภูเขาไฟฟูจิ

วันที่สาม คาวาคูชิโกะ - ภูเขาไฟฟูจิ - โยโกฮาม่า - พิพิธภัณฑ์ราเม็ง - โตเกียว - ช็อปปิ้งชินจูกุ – นาริตะ
เช้า รับประทานอาหารเช้า ณ ห้องอาหารของโรงแรม
เดินทางสู่ ภูเขาไฟฟูจิ บริเวณชั้น 5 (ขึ้นอยู่กับสภาพภูมิอากาศ) ที่ระดับความสูง 2,500 เมตร เพื่อสัมผัสอากาศอันบริสุทธิ์
ถ่ายภาพที่ระลึกกับสัญลักษณ์ของแดนอาทิตย์อุทัย ซึ่งได้ชื่อว่ามีสัดส่วนสวยงามที่สุดในและมีความสูงที่สุดในประเทศญี่ปุ่น
ไปเมืองโยโกฮาม่า เมืองที่มีบทบาทมากในช่วงการเปิดประเทศค้าขายกับ
ชาวตะวันตกในช่วงปีค.ศ.1859 จากหมู่บ้านชาวประมงเล็กๆ จึงกลายเป็นเมืองท่าพาณิชย์ที่สาคัญมากเมืองหนึ่ง ของญี่ปุ่น
นำท่านลิ้มรสราเม็งสูตรดั้งเดิม ณ พิพิธภัณฑ์ราเมง ซึ่งเป็นแหล่งรวมราเม็งที่มี
ชื่อเสียงที่สุดของประเทศญี่ปุ่น พร้อมสัมผัสต้นตำหรับการปรุงราเม็งในยุคอดีต
จนถึงยุคปัจจุบัน
เที่ยง รับประทานอาหารกลางวัน ณ พิพิธภัณฑ์ราเม็ง
บ่าย เดินทางสู่ มหานครโตเกียว เพื่อช็อปปิ้งในย่านชินจูกุ อิสระเลือกซื้อสินค้า
ตามใจชอบ เช่น สินค้าอิเลคทรอนิกส์ กล้องถ่ายรูป นาฬิกา เสื้อผ้า กระเป๋า
รองเท้า สินค้าแบรนด์เนม เครื่องสำอางค์ ร้าน 100 เยน ฯลฯ
ค่ำ อิสระอาหารค่ำ ตามอัธยาศัย
เดินทางสู่นาริตะ และนำคุณสู่ที่พัก (โรงแรม MERCURE NARITA หรือระดับ
เทียบเท่า)

0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
Day three kava go-Ku Shizuoka Mount Fuji-Yokohama-ramen Museum-Tokyo-Shinjuku shopping – Narita.Morning after breakfast at the hotel's restaurant. Journey to Mt. Fuji 5 floor (depending on climate) at 2500 meters altitude in order to experience the pure air. Commemorative photo with the symbols of the Sun, which is called the "border is the most beautiful proportions and height in Japan.Cities in Yokohama The city has many roles in the transition to open markets and trade with.Westerner in 1859 during the years from a small fishing village became a commercial port city, one of Japan's great khan.Bring you a taste of traditional recipes, ramen at ramen Museum, where there is a ramen.The country's most famous Japan With a touch of culinary bawarchi Ramen in a bygone era.Until the current era.Noon lunch at the Ramen Museum.Afternoon trip to Tokyo Metropolitan Shinjuku shopping district to the free ordering.As you like, such as item-electronics Camera bags, clothes, watches,Shoe shop, ronnem 100 yen shop, cosmetics, etc.Formal dinner itraahan dinner.Flying to Narita and take you to the resort (Hotel MERCURE NARITA or level.Equivalent)
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
วันที่สาม คาวาคูชิโกะ - ภูเขาไฟฟูจิ - โยโกฮาม่า - พิพิธภัณฑ์ราเม็ง - โตเกียว - ช็อปปิ้งชินจูกุ – นาริตะ
เช้า รับประทานอาหารเช้า ณ ห้องอาหารของโรงแรม
เดินทางสู่ ภูเขาไฟฟูจิ บริเวณชั้น 5 (ขึ้นอยู่กับสภาพภูมิอากาศ) ที่ระดับความสูง 2,500 เมตร เพื่อสัมผัสอากาศอันบริสุทธิ์
ถ่ายภาพที่ระลึกกับสัญลักษณ์ของแดนอาทิตย์อุทัย ซึ่งได้ชื่อว่ามีสัดส่วนสวยงามที่สุดในและมีความสูงที่สุดในประเทศญี่ปุ่น
ไปเมืองโยโกฮาม่า เมืองที่มีบทบาทมากในช่วงการเปิดประเทศค้าขายกับ
ชาวตะวันตกในช่วงปีค.ศ.1859 จากหมู่บ้านชาวประมงเล็กๆ จึงกลายเป็นเมืองท่าพาณิชย์ที่สาคัญมากเมืองหนึ่ง ของญี่ปุ่น
นำท่านลิ้มรสราเม็งสูตรดั้งเดิม ณ พิพิธภัณฑ์ราเมง ซึ่งเป็นแหล่งรวมราเม็งที่มี
ชื่อเสียงที่สุดของประเทศญี่ปุ่น พร้อมสัมผัสต้นตำหรับการปรุงราเม็งในยุคอดีต
จนถึงยุคปัจจุบัน
เที่ยง รับประทานอาหารกลางวัน ณ พิพิธภัณฑ์ราเม็ง
บ่าย เดินทางสู่ มหานครโตเกียว เพื่อช็อปปิ้งในย่านชินจูกุ อิสระเลือกซื้อสินค้า
ตามใจชอบ เช่น สินค้าอิเลคทรอนิกส์ กล้องถ่ายรูป นาฬิกา เสื้อผ้า กระเป๋า
รองเท้า สินค้าแบรนด์เนม เครื่องสำอางค์ ร้าน 100 เยน ฯลฯ
ค่ำ อิสระอาหารค่ำ ตามอัธยาศัย
เดินทางสู่นาริตะ และนำคุณสู่ที่พัก (โรงแรม MERCURE NARITA หรือระดับ
เทียบเท่า)

การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
The third Kawai Kikuchi's - Mount Fuji - Yokohama Museum - the Ramen - Tokyo - shopping Shinjuku - Narita
morning breakfast At the hotel restaurant
.Travel to Mount Fuji, floor area 5 (depending on altitude, climate) 2 500 meters. To experience the pure air
.Shooting gift with the symbols of the land of the rising sun. Which is known to have the most beautiful and proportion in height in Japan
to city yo Gohar opponents. The city has a role in the open country to trade with
Westerners during throughout the year.Professor 1859 from a small fishing village Became a commercial port of importance, many city one. Japan
bring you to taste the traditional Ramen at the museum, which is a source of ramen noodles with
.The most famous in Japan. Touch with the original to cook Ramen in the past to the present

noon lunch at a Ramen Museum
.Afternoon, travel to Tokyo to shopping in Shinjuku. Free shop
you like, such as goods electronic cameras, watches, clothing, bags, shoes, brand-name products
, makeup. The shop 100 yen, etc.!Dinner, free dinner informal
travel to Narita and lead you to the accommodation (Hotel MERCURE NARITA or the equivalent)


.
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: