ดวงพร จริจิตไพบูลย์ (2548)ได้ทำการศึกษากลวิธีในการอ่านภาษาอังกฤษของนัก การแปล - ดวงพร จริจิตไพบูลย์ (2548)ได้ทำการศึกษากลวิธีในการอ่านภาษาอังกฤษของนัก อังกฤษ วิธีการพูด

ดวงพร จริจิตไพบูลย์ (2548)ได้ทำการศ


ดวงพร จริจิตไพบูลย์ (2548)ได้ทำการศึกษากลวิธีในการอ่านภาษาอังกฤษของนักศึกษาปริญญาตรี จุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย จำนวน 397 คน ผลวิจัยพบว่า กลวิธีที่กลุ่มตัวอย่างใช้ในการอ่านมากที่สุดสามอันดับแรกคือ กลวิธีการแปล คิดเป็นร้อยละ 18.06 และกลวิธีที่กลุ่มตัวอย่างใช้มากที่สุดรองลงมา คือกลวิธีการใช้บริบทหรือตัวชี้แนะ คิดเป็นร้อยละ 17.56 และกลวิธีที่กลุ่มตัวอย่างใช้มากที่สุกรองลงมาอันดับสอง คือ กลวิธีการตรวจสอบความเข้าใจตัวเองโดยคิดเป็นร้อยละ 16.76 และกลวิธีที่กลุ่มตัวอย่างใช้น้อยที่สุด คือ กลวิธีการทำเครื่องหมายขีดเส้นใต้ วงกลมและอื่นๆ โดยคิดเป็นร้อยละ 0.01
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
234 chari (2548 (2005)) embracing mental studied tactics in English reading of Chulalongkorn University undergraduate student research found that the number of 397 people strategies that are used in the sample group, read the first three most is the translation strategies 18.06 percent sample of the tactics used and the most is the context pointer or use tactics Guide. 17.56 per cent sample of the tactics used and very ripe, the second coming is the mechanism to determine the understanding itself by 16.76 per cent sample used tactics and minimal is tactically underlined a marked circle and the other by the 0.01 per cent.
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 2:[สำเนา]
คัดลอก!

Embracing the local mental Duangporn (2548) studied the tactics of the English undergraduates. University study of 397 people found that strategies that were used in the top three most read is to translate strategies and tactics that 18.06 percent were using the most minor. HUM is the context or guidance. Percentage 17.56 and tactics that were used at random filter down to second place strategies to monitor, understand themselves as a percentage 16.76 and strategies were used least tactically marked underlined. Circle, and more By 0.01 percent
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
Korn true mind abundance (2548) study on English Reading Strategies of undergraduate students at Chulalongkorn University of 397 people. The result showed that the use of strategies in reading the three most first is translation strategies were 18.06 and strategies that were used most frequently. Strategies of the use of the context is or guide, were 17.56 and tactics employed the most filter down number two is to check understanding strategies by themselves were 16.76 and tactics were minimal. Is marking strategies and so on. By underlining circle were 0.01.
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2026 I Love Translation. All reserved.

E-mail: