ปัญหาสำคัญของนักเรียนไทยในการเรียนภาษาอังกฤษ คือ 1. การแปลประโยคจากไทย การแปล - ปัญหาสำคัญของนักเรียนไทยในการเรียนภาษาอังกฤษ คือ 1. การแปลประโยคจากไทย อังกฤษ วิธีการพูด

ปัญหาสำคัญของนักเรียนไทยในการเรียนภ

ปัญหาสำคัญของนักเรียนไทยในการเรียนภาษาอังกฤษ คือ

1. การแปลประโยคจากไทยเป็นประโยคภาษาอังกฤษ
2. การเขียนโครงสร้างประโยค
3. การออกเสียงคำไม่ถูกต้อง

*********************************************

หลายคนยังมีความเชื่อ ว่า grammar ไม่ใช่เรื่องสำคัญ หลายคนจึงไม่รู้จัก Part of speech, Idiom, Tense และคิดแต่เพียงว่า โครงสร้างประโยคมีแบบเดียวเท่านั้น คือ ประธาน + กริยา + กรรม

นักเรียนจะรู้ความหมายของศัพท์ในระดับหนึ่ง แต่ไม่สามารถนำไปใช้ได้อย่างถูกต้อง
Such as ผม /ไม่ /อยาก/ไป/เรียน
คนไทยก็มักจะพูดว่า
I not want to go study. < WRONG
I do not want to go to study. < TRUE

ประการที่ 1 ประโยคปฏิเสธในภาษาอังกฤษ (Negative) เราจะต้องใช้ "verb ช่วย" มานำหน้า "not" เสมอ (verb ช่วยมี 3 แบบ คือ verb to do, to have และ verb to be) อย่างที่ชื่อมันบอก มันเป็น verb ที่จะมา "ช่วย" เชื่อมประธานกับส่วนขยายของประโยค


**********************************************
ประโยคอื่นๆ ที่คนไทยมักจะพูดหรือเขียน ซึ่งทั้งหมดนี้เป็นความผิดพลาดที่เกิดจากการรู้จักความหมายของคำศัพท์ แต่ไม่รู้วิธีหรือบริบทที่จะนำไปใช้ให้ถูกต้อง รวมทั้งไม่เข้าใจหลัก grammar Such as

"ปิดไฟ (ไฟฟ้า)" บางคนชอบแปลตามตัวว่า "Close the lights" แต่เราควรเปลี่ยนไปพูดว่า turn off the lights

ส่วน turn off จะใช้กับการปิดไฟฟ้า ปิดน้ำ เช่น

turn off the electricity, turn off the water, turn off the hose

แต่ถ้าเป็นการดับไฟ (เช่น ไฟป่า) ก็จะใช้อีกสำนวน คือ to put out the fire หรือ to extinguish the fire


0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
The problem of students learning English in Thailand is. 1. the translation of sentences from Thailand as a sentence in English. 2. write a sentence structure3. the pronunciation of the word is not correct. ********************************************* Many people also believe that grammar is not an important Part of many people so not recognize speech, Tense Idiom, and thought that sentence structure is the only verb + verb is President of a +.The students will know the meaning of the term in one of the levels, but could not be applied properly. As Such I would not////class. People in Thailand, it is often said, I not want to go study. < WRONGI do not want to go to study. < TRUE Secondly, the decline in the English sentence 1 (Negative), we will need to use the verb "help" pages ", not" always (there are 3 verb verb helps to do, to be and to have verb) name it says it is the verb to "help". Connect with an extension of speech, President. **********************************************The sentence so that people in Thailand are often spoken or written, which is all this is the error caused by knowing the meaning of the words, but I don't know how or where to apply context, including the master Such as grammar does not understand. "Turn off the lights (electric)" Some people prefer translations based on the "Close the lights" but should we switch to turn off the lights say. Turn off section to use with power shutdown Turn off the water, such as turn off the electricity, turn off the water, turn off the hose แต่ถ้าเป็นการดับไฟ (เช่น ไฟป่า) ก็จะใช้อีกสำนวน คือ to put out the fire หรือ to extinguish the fire
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
The importance of students learning English in Thailand is 1. Tables of Thailand as an English sentence 2. Writing sentences 3. Pronouncing words incorrectly ********************************************. * Many people also believe that grammar is not important. Many people do not know Part of speech, Idiom, Tense and Just a thought. There is only one sentence structure President + verb + object , students will know the meaning of terms on one level. But can not be used correctly Such as I / not / want / to / study in Thailand is often said that I not Want to Go Study. <WRONG I do not Want to Go to Study. <TRUE things first. sentence in English (Negative), we must use "verb to" come ahead "not" always (verb can have three different verb to do, to have and the verb to be) as its name says it is a verb that. to "help" link on the extension of President sentence **************************************. ******** other sentence Thailand where people often say or write. These are mistakes that come from knowing the meaning of words. I do not know how or context to apply them correctly. Including not understand Grammar Such as "Turn off the light (electricity)," Some Like literally "Close the lights" but we ought to say, turn off the lights and turn off to the off electricity off the water. turn off the electricity, turn off the water, turn off the hose , but the fire (such as fire), it will take another idiom is to put out the fire or to extinguish the fire.






























การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
The main problems of Thai students in learning English is

1. Translation from the English sentence. Write the sentence structure 2

, 3. To pronounce the word incorrectly

* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *

.Many people still have faith. Grammar isn't important. Many people don't know Part, of speech Idiom Tense and think, but only that sentence structures are only. Is president of verb object

.The students will know the meaning of the words in a certain level. But cannot be applied correctly
Such as I / no / want / to / learn

I people always say that not want to go study. < WRONG
I. Do not want to go to study. < TRUE

.Second, 1 negative sentences in English (Negative) we must use "verb help." "" always bring face not (verb help 3 is a verb. To do to have, and to verb be), as its name suggests, it is verb to "help" bridge president with the extension of the sentence


.* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *
.The other people say or write. All of which was a mistake caused by knowing the meaning of the word. But I don't know how to use the correct or context, as well as the main grammar understand Such as

."Turn off the light (electric)," some people like to แปลตามตัว "Close the lights." but we should change to say turn off the lights

the turn off will use the newera, turn off the water. Turn off the water, such as

turn off the electricity turn off, the water turn off, the hose

.
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: