งานวิจัย มศว ระบุเด็กไทยเรียนอังกฤษเพื่อสอบ พูดอ่อนแอมาก   ดร.อรพรรณ ว การแปล - งานวิจัย มศว ระบุเด็กไทยเรียนอังกฤษเพื่อสอบ พูดอ่อนแอมาก   ดร.อรพรรณ ว อังกฤษ วิธีการพูด

งานวิจัย มศว ระบุเด็กไทยเรียนอังกฤษ

งานวิจัย มศว ระบุเด็กไทยเรียนอังกฤษเพื่อสอบ พูดอ่อนแอมาก

ดร.อรพรรณ วีระวงศ์ รองอธิการบดีฝ่ายวิเทศสัมพันธ์ มหาวิทยาลัยศรีนครินทรวิโรฒ (มศว) เปิดเผยว่า จากงานวิจัยที่ได้ศึกษาเรื่องการเรียนการสอนภาษาอังกฤษในเมืองไทยเพราะเหตุใดไม่ได้ผลนั้น และเด็กไทยก็ยังพูดภาษาอังกฤษไม่ได้แม้ว่าจะเรียนในหลักสูตรที่กระทรวงศึกษาธิการ (ศธ.) กำหนดให้ได้เรียนกันตั้งแต่ชั้นประถมศึกษาตอนต้น - ประถมศึกษาตอนปลาย (ป.1 - ป.6 ) และมัธยมศึกษาตอนตั้ง- มัธยมศึกษาตอนปลาย ( ม.1-ม.6) รวมเวลาที่เรียนภาษาอังกฤษทั้งสิ้น 12 ปีเต็มๆ แต่เด็กไทยก็ยังใช้ภาษาอังกฤษในการพูดไม่ได้ อย่าว่าแต่เด็กเลยอาจารย์ในมหาวิทยาลัยระดับด๊อกเตอร์บางคนก็ยังไม่สามารถใช้ภาษาอังกฤษสนทนาในชีวิตประจำวันได้ เหตุที่เป็นเช่นนี้เพราะมาจาก Socio Linguistics ภาษาศาสตร์ทางด้านสังคมไทย มีปัจจัยที่ทำให้เด็กไทยพูดภาษาอังกฤษไม่ได้ แม้จะเรียนมาเป็นเวลาถึงสิบกว่าปีก็ตาม

สืบเนื่องจากการที่เด็กต้องสอบเข้ามหาวิทยาลัยให้ได้ เด็กละเลยที่จะเรียนพูด ครูไม่เน้นไม่ให้ความสำคัญเพราะในข้อสอบเข้ามหาวิทยาลัยไม่มีการสอบพูด ครูไทยเน้นการสอบไวยาการณ์ (grammar) และการการเนื้อเรื่อง (Reading) เพื่อให้เด็กสอบเข้ามหาวิทยาลัยให้ได้ แรงขับดันจากพ่อแม่ผู้ปกครองที่ลูกต้องสำเร็จการศึกษาในระดับปริญญาเพื่อพ่อแม่จะได้ภูมิใจ โรงเรียนเองก็ต้องการสถิติจำนวนเด็กที่สามารถสอบเข้ามหาวิทยาลัยให้ได้ในจำนวนที่มากและแต่ละปีก็ต้องเพิ่มขึ้นๆ

“การเรียนภาษาอังกฤษเพื่อสอบเข้ามหาวิทยาลัยจะแตกต่างจากการเรียนเพื่อนำมาใช้พูดในชีวิตประจำวันอย่างมาก เพราะการเรียนเพื่อสอบเข้ามหาวิทยาลัยเป็นการเรียนแบบท่องจำ ท่องศัพท์ เก็งข้อสอบ เพื่อจะได้ทำข้อสอบให้ได้มากที่สุด เด็กไทยเป็นจำนวนมากที่ทำข้อสอบภาษาอังกฤษได้ดีแต่เมื่อเจอชาวต่างชาติพูดไม่ได้ หากเด็กไทยไม่ต้องมุ่งทำข้อสอบภาษาอังกฤษเพื่อการสอบ แต่เรียนเพื่อการพูดและนำไปใช้ในชีวิตประจำวันให้มากขึ้น อยากพูดอะไรให้พูด ครูต้องเน้นการสอนพูดมากกว่าไวยากรณ์และคำศัพท์
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
มศว research study to identify the English-speaking children, Thailand is very weak. Dr. Onphan Wirawong Vice President for International Affairs Srinakharinwirot University (มศว) Revealed from research that has studied the subject teaching English in Thailand, why did not work and the children to speak English in Thailand not even the Ministry of education course (sot). Given elementary school from the beginning-end elementary (1-lb. P. 6) and junior-high school (m 1-m 6) include all 12 lessons a year, but children also use the Thailand episode English-speaking is not. But Baby Doc-level university teacher, usually a router, some people still can't use English for everyday conversation. Note that this is because it comes from the social Socio Linguistics Linguistics, there are factors that make children Thailand Thailand speak English. Despite ten years of learning, according to time. Because children need admission to University. Children neglect to say The teacher does not highlight the importance because in the University examination are not there to say. Thailand teacher focuses on drug sensitivity test (grammar) and the events of the story (Reading)-query access to the University,. Propulsion-pressure from parents, parents that their children must master in order to graduate parents will be proud. The school itself baby count to statistics that can be executed in the University, and each year they need to add more. "Learn English for university entrance is different from learning to speak in everyday life dramatically owing to study for university entrance is studying to memorize vocabulary exam surfing so that you can test as much as you can. Thailand is a lot of kids taking English as well, but when we meet a foreigner to say no. If children do not aim to make Thailand an English exam, but learn to speak and to be used in everyday life. I would like to say, what to say. The teacher must speak rather than emphasize the teaching of grammar and vocabulary.
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
SWU Thailand Research indicates children learn English exam. Speaking more susceptible Dr. ORAPHAN Wirawong Vice President for International Affairs. Srinakharinwirot University (SWU), said that the research was the study of teaching English in Thailand, why not apply it. And Thailand also spoke no English, though in a course at the Ministry of Education (MOE). The learned since elementary school early - Elementary school (s. 1 - P. 6) and secondary. The set - High (m. 1 m. 6) Time to learn English for 12 years, but also Thailand's English is not spoken. But do not kid professor at the university level, Martyn and some people are not able to use English in everyday conversation. The reason for this is because of the social Socio Linguistics, Linguistics Thailand. There are factors that make Thailand do not speak English. Although studied for up to ten years time , due to which the child must attend a university. Child neglect to talk about Teachers do not focus on the college entrance exam because the exam does not say. Teachers emphasize the sensitivity of the forecast (grammar) and the passage (Reading) so children can attend university. Propulsion by parents that children must have completed a degree so parents would be proud. Schools also need to record the number of children who can attend university in number, and each year, we must increase the "English for university entrance exams will vary from school to adopt say on a daily basis. greatly The study for the college entrance exams was reciting rote learning vocabulary test speculative to test as much as possible. Thailand's test as many good English but when I speak, not foreigners. If children do not have to aim Thailand exam English exam. But learning to speak and apply them in daily life more. He said nothing to say Teachers must focus on teaching grammar and vocabulary, speaking over.






การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
Research Univeristy, identify the Thai children learn English for exam, say very weak

.Orapan DOI, vice president for international relations. University (SWU) revealed that from the research study about teaching English in Thailand, why doesn't work.(the Ministry of education.) destined to learn from the primary grades - upper primary (grade 1 - grade 6) and secondary school set - secondary school. 1 (M - M6) total time learning English all 12 years. But the children also use English in speaking. Even a young teacher at the university level, Martyn, some still can't use English conversation in daily life.Socio Linguistics linguistics in Thai society. There are factors that make children do not speak English Despite the school for more than ten years
.
.Due to having to the university entrance exam, child neglect to study said. The teacher does not focus on neglected because of the university entrance exam no exam. Thai teachers focus on syntax exam experience (grammar) and the story (Reading).The drive from parents, you need to have a graduate degree to parents will be proud The school wanted to statistics the child can college entrance examination get in bulk, and each year have increased
.
."Learning English for university entrance examination is different from learning to use words in everyday life greatly. Because learning to college entrance examination as learning rote recite vocabulary, anticipated questions.Thai children as many do English well but when I meet foreigners can't speak. If the children don't aim to do test of English for the exam. But learning to speak and use in daily life more, want to say to say.
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: