การลงเสียงหนัก เบาของคำ การลงเสียงหนัก-เบาของคำสองพยางค์ขึ้น มีดังนี้  การแปล - การลงเสียงหนัก เบาของคำ การลงเสียงหนัก-เบาของคำสองพยางค์ขึ้น มีดังนี้  อังกฤษ วิธีการพูด

การลงเสียงหนัก เบาของคำ การลงเสียงห

การลงเสียงหนัก เบาของคำ
การลงเสียงหนัก-เบาของคำสองพยางค์ขึ้น มีดังนี้
๑.ถ้าเป็นคำสองพยางค์ จะลงเสียงหนักที่พยางค์ที่สอง เช่น คนเราต้องมีมานะ (นะ เสียงหนักกว่า มา)
๒.ถ้าเป็นคำสามพยางค์ ลงเสียงหนักที่พยางค์ที่สาม และพยางค์ที่หนึ่ง หรือ พยางค์ที่สองด้วยถ้าพยางค์ที่หนึ่งและพยางค์ที่สองมี
สระยาวหรือมีเสียงพยัญชนะท้าย เช่น ปัจจุบันเขาเลิกกิจการไปแล้ว (ลงเสียงหนักที่ ปัจ,บัน,กิจ,การ)
๓. ถ้าเป็นคำสี่พยางค์ขึ้นไป ลงเสียงหนักที่พยางค์สุดท้าย ส่วนพยางค์อื่น ๆ ก็ลงเสียงหนัก-เบาตามลักษณะส่วนประกอบของ
พยางค์ที่มีสระยาวหรือมีเสียงพยัญชนะท้าย เช่น ทรัพยากร (ลงเสียงหนักที่ ทรัพ, ยา, กร)

การลงเสียงหนัก เบาของคำ

การลงเสียงหนัก-เบาตามหน้าที่และความหมายของคำในประโยค

๑.คำที่ทำหน้าที่เป็น ประธาน กริยา กรรม หรือคำขยาย จะออกเสียงหนัก
เช่น น้องพูดเก่งมาก (ออกเสียงเน้นหนักทุกพยางค์)
๒.ถ้าเป็นคำเชื่อมจะไม่เน้นเสียงหนัก
เช่น น้องพูดเก่งกว่าพี่ (ออกเสียงเน้นหนักทุกพยางค์ แต่ไม่ออกเสียงเน้นคำ กว่า)
๓.คำที่ประกอบด้วยสระ พยัญชนะ วรรณยุกต์อย่างเดียวกัน ออกเสียงหนัก-เบา ต่างกันแล้วแต่ความหมายและหน้าที่ของคำนั้น
เช่น คุณแม่กะจะไปเชียงใหม่กะคุณพ่อ (กะ คำแรก ออกเสียงหนัก เพราะถือเป็นคำสำคัญในประโยค ส่วน กะ คำที่สอง

ออกเสียงเบากว่า กะ คำแรก เพราะเป็นคำเชื่อม
เมื่อพิจารณาในแง่ของเจตนาของการสื่อสาร การออกเสียงคำภาษาไทยมิได้ออกเสียงเสมอกันทุกคำ กล่าวคือ จะขึ้นอยู่กับผู้พูดว่าจะต้องการเน้นคำใด หรือต้องการแสดงอารมณ์ความรู้สึกอย่างใดจึงเน้นคำ ๆ นั้นหนักกว่าคำอื่น
การออกเสียงหนัก - เบาของคำในระดับประโยค
๑.ผู้พูดอาจเลือกเน้นคำบางคำในประโยคได้ต่าง ๆ กันเพื่อให้ผู้ฟังสนใจเป็นพิเศษ หรือเพื่อส่งสารบางอย่างเป็นพิเศษ
เช่น น้อยชอบนันท์ไม่ใช่ชอบนุช (ออกเสียงเน้นหนักที่ นันท์)
๒.ผู้พูดอาจเลือกเน้นคำใดคำหนึ่งตามความรู้สึก อารมณ์ หรือความเชื่อที่เกิดขึ้นในขณะส่งสาร
เช่น แน่ละ เขาดีกว่าฉันนี่ (ออกเสียงเน้นหนักที่ ดี แสดงว่าผู้พูดมิได้คิดว่า เขาดี เพียงแต่ต้องการประชด)
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
To the hard words. The heaviness of the words of two syllables or more. There are the following. 1. If a two-syllable word will sound two syllable heavy down like the ones we have Mana (katakana. The sound is heavier). 2. If a three-syllable words down the third syllable and heavy sounds, syllables that either one or two syllable by syllable, and if one syllable, the second. The long vowels or consonants such as are his current liquidation (the heavy current, ad hoc,,) 3. If the word four syllables or more, down to the last syllable accents that other syllable section the heaviness on the nature of the component. Syllables with long vowels or consonants such as are resources (heavy sound assets, medicine, July). To the hard words. The heaviness of their duties and the meaning of words in a sentence. 1. acting as the Chairman or the word Karma extended verbs are hard to vote. Like her sister is very overrated, speaking (pronunciation, all stressing of syllables). 2. If the word is not accented heavy welding. Like brother and sister's best speaking (pronunciation, but not every syllable emphasis vote highlighted words) 3. a word that contains the same vowel consonant vowel pronunciation and heaviness, different meaning and function of the word. Such a shift will shift to stay-at-home father (Chiang Mai, the first vote, it is a heavy sentence in two shifts, the words section. Vote the first shift, because it is lighter than the rhetorical. When considered in terms of the intent of the communication. Pronunciation of the word language to Thailand and I have not always matched words aloud. It was, depending on who says it will need to focus on a Word, or want to show emotion either, so focus on it harder than other words. Pronunciation of the word in the heaviness of the sentence level. 1. the speaker may choose to emphasize certain words in a sentence so people listen to special interests or to send some special substances. Like love, not like she 10 November 2015 (vote focused on 10 November 2015). 2. the speaker may choose to emphasize a Word by feelings. Mood or faith that happened while sending the substance. Certainly, he's better than me, such as individual here (vote focused on good shows that those who have spoken and I have not thought he was good, but just want the irony).
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
The accentuation of
the unstressed - light up the second syllable of the word is as follows:
1. If the word of two syllables. Unstressed syllables, the second is that we need people like me (it's harder than it sounds)
2. If a three-syllable word. Unstressed syllable third. One or two syllables, and syllables that if one syllable and the second syllable there.
Long vowel or consonant with the current as they go out of business. (Unstressed at Present, Present, Works, a)
3. If the word up to four syllables. Unstressed syllable final The other was unstressed syllables - light based components.
Syllable with a long vowel or a consonant at the end of such resources (unstressed are resources, pharmaceuticals, metallurgy)

the accentuation of

the unstressed - light duties and the meaning of words in a sentence.

1. The term serves as Chairman of the verb or action word expanded to vote heavily
as I say, very good. (Pronounced stressing each syllable)
2. If a connection is not heavy accent
, as I speak better than me. (Pronounced stressing each syllable But voting is not over emphasize the word)
3. Word containing the same consonant tones. Voting heavy - light As well as the meaning and function of the word
as you would like to Chiang Mai's father (he pronounced the first word in the sentence is heavier because of the timing of the second

vote lighter than the first, because it is connected.
When considered in terms of the intent of the communication. Thailand does not always pronounce the word aloud every word that is said to be based on the need to focus on the words. Or to show any emotion, they focus a little harder than the other words.
Hard to pronounce - in the light of the sentence.
1. The speaker may choose to emphasize certain words in a sentence can be different to the audience attention. Or to send something special
like less like Noonan is not like human being. (Pronounced stressing that Noonan)
2. Speakers may choose to focus on a particular term as a feeling or emotion that occurs when a substance
such Surely he's better than me. (Pronounced stressing that the speaker did not think he was good only to ridicule).
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
A heavy sound light of words.A heavy sound light of disyllabic words, are as follows.1. If a disyllabic words, accent on the second syllable, such as, one must have the grit (. Sound หนักกว่า.).2. If words three syllables and syllable accent at the third and one syllable or syllables and syllable one second if the second syllable.Outdoor long or a final consonant, such as the present, he had gone out of business (accent. The factors บัน, mission,,).3. If the word is four syllables or above. Tone down the final syllable syllable weight, the other down the heavy sound light according to the characteristics of components.Syllables with long vowels or a final consonant, such as resource (accent that resources, medicine, organization).A heavy sound light of words.The sound of heavy, light duty and the meaning of the word in a sentence.1. The words act as subject, verb and object, or modifier will pronounce hard.Like you're good (the accent every syllable).2. If it is a conjunction is not focused on the heavy soundAs she speaks better than you (the accent every syllable, but muted word stress than).3. The word consists of vowels, consonants, pronounced the same heavy - light. Different depending on the meanings and functions of the word.Such as the mother was going to Chiang Mai with father (with the first word stress, because is the key word in the sentence, the second word.Pronounced lighter, with the first word that is a conjunction.When considered in terms of the purpose of communication. Pronunciation pronounce every word the Thai word not equal, that is, they depend on the speaker to want to emphasize a word Or want to show emotions somehow is emphasized words. It harder than other words.The pronunciation of the words in the heavy, light sentence level1. The speaker may choose to focus on the words in the sentence are the same, so the audience interested in particular. Or to send something special.Such as less like Nan not like nut (the accent is on the right.).2. The speaker may choose to focus on any one word sense, emotion, or the belief that occurred during a message.Such as, of course, he's better than me (pronounced stressing good, indicating that the speaker did not think of him, only want the irony).
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: