The last time we heard of CBR was when the French Deschamp used it to  การแปล - The last time we heard of CBR was when the French Deschamp used it to  อังกฤษ วิธีการพูด

The last time we heard of CBR was w

The last time we heard of CBR was when the French Deschamp used it to promote their matting system. Since then it's not been mentioned and neither is the CBR stipulated as an aviation requirement for aircraft recovery. The aviation stance on it is you either need roadway or you do not.

As we understand of the CBR tests, these are a ratio that can be applied as an empirical model/calculation to crushed Limestone sub-surface, i.e. it is an indication of the grounds ability to withstand a given load over a given area and the deformation expected.
As different panels/carpets have different spread load abilities coupled with different local soil or sub-strata conditions, stating a CBR is actually quite misleading for the end user.We are quite intrigued as to how Kunz could actually state a CBR with any meaningful clarity. In essence, Kunz statement has very little relation to any particular reality unless they actually test the system under the actual conditions present at the location.

Coming to Kunz claim of their CBR, there is also nothing mentioned in Kunz website on their CBR value. Is it a ploy of KUNZ to try and secure the order!!!. This is why we must get hold of such a ‘document/brochure’ where Kunz makes such a claim.
Also, having looked at their products and technical description it is clear that their system has a lot more flex than our system therefore our product if subjected to the same trials/tests will exceed their figures in performance.


We can categorically state at this time that our systems performance will exceed the systems as offered by Kunz.

Re the CBR measurement tool, we have never come across such tooling in our 25 years experience, thus unable to point you to a source. We suggest you try your local construction industry.

0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
The last time we heard of CBR was when the French Deschamp used it to promote their matting system. Since then it's not been mentioned and neither is the CBR stipulated as an aviation requirement for aircraft recovery. The aviation stance on it is you either need roadway or you do not.

As we understand of the CBR tests, these are a ratio that can be applied as an empirical model/calculation to crushed Limestone sub-surface, i.e. it is an indication of the grounds ability to withstand a given load over a given area and the deformation expected.
As different panels/carpets have different spread load abilities coupled with different local soil or sub-strata conditions, stating a CBR is actually quite misleading for the end user.We are quite intrigued as to how Kunz could actually state a CBR with any meaningful clarity. In essence, Kunz statement has very little relation to any particular reality unless they actually test the system under the actual conditions present at the location.

Coming to Kunz claim of their CBR, there is also nothing mentioned in Kunz website on their CBR value. Is it a ploy of KUNZ to try and secure the order!!!. This is why we must get hold of such a 'document/brochure' where Kunz makes such a claim.
Also, having looked at their products and technical description it is clear that their system has a lot more flex than our system therefore our product if subjected to the same trials/tests will exceed their figures in performance.


We can categorically state at this time that our systems performance will exceed the systems as offered by Kunz.

Re the CBR measurement tool, we have never come across such tooling in our 25 years experience, thus unable to point you to a source. We suggest you try your local construction industry.

การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
The last time we heard of CBR was when the French Deschamp used it to promote their matting system. Since then it's not been mentioned and neither is the CBR stipulated as an aviation requirement for aircraft recovery. The aviation stance on it is you either need roadway or you do not.

As we understand of the CBR tests, these are a ratio that can be applied as an empirical model/calculation to crushed Limestone sub-surface, i.e. it is an indication of the grounds ability to withstand a given load over a given area and the deformation expected.
As different panels/carpets have different spread load abilities coupled with different local soil or sub-strata conditions, stating a CBR is actually quite misleading for the end user.We are quite intrigued as to how Kunz could actually state a CBR with any meaningful clarity. In essence, Kunz statement has very little relation to any particular reality unless they actually test the system under the actual conditions present at the location.

Coming to Kunz claim of their CBR, there is also nothing mentioned in Kunz website on their CBR value. Is it a ploy of KUNZ to try and secure the order!!!. This is why we must get hold of such a ‘document/brochure’ where Kunz makes such a claim.
Also, having looked at their products and technical description it is clear that their system has a lot more flex than our system therefore our product if subjected to the same trials/tests will exceed their figures in performance.


We can categorically state at this time that our systems performance will exceed the systems as offered by Kunz.

Re the CBR measurement tool, we have never come across such tooling in our 25 years experience, thus unable to point you to a source. We suggest you try your local construction industry.

การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
The last time we heard of CBR was when the French Deschamp used it to promote their matting system. Since then it s not. ' Been mentioned and neither is the CBR stipulated as an aviation requirement for aircraft recovery. The aviation stance on. It is you either need roadway or you do not.

As we understand of the, CBR testsThese are a ratio that can be applied as an empirical model / calculation to crushed, Limestone sub-surface i.e. It is an. Indication of the grounds ability to withstand a given load over a given area and the deformation expected.
As different. Panels / carpets have different spread load abilities coupled with different local soil or, sub-strata conditionsStating a CBR is actually quite misleading for the end user. We are quite intrigued as to how Kunz could actually state. A CBR with any meaningful clarity. In essence Kunz statement, has very little relation to any particular reality unless. They actually test the system under the actual conditions present at the location.

Coming to Kunz claim of, their CBRThere is also nothing mentioned in Kunz website on their CBR value. Is it a ploy of KUNZ to try and secure the order!!!! This is why we must get hold of such a 'document / brochure' where Kunz makes such a claim.
, AlsoHaving looked at their products and technical description it is clear that their system has a lot more flex than our system. Therefore our product if subjected to the same trials / tests will exceed their figures in performance.


We can categorically. State at this time that our systems performance will exceed the systems as offered by Kunz.

Re the CBR, measurement toolWe have never come across such tooling in our 25 years experience thus unable, to point you to a source. We suggest you. Try your local construction industry.

.
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: